[闲聊] 尾田是不是把御田的设定忘记了?

楼主: a205090a (CAN DO IT)   2020-01-25 17:26:14
https://i.imgur.com/9sXxpp5.jpg
太过侷促了!
可是到目前为止
好像也没看过御田讲这句话耶
是尾田忘记了吗?
还是有不能说的原因?
大家觉得呢
作者: kl0002468 (axdxdxdxdxd)   2020-01-25 17:32:00
4
作者: clarkkent13 (clarkkent13)   2020-01-25 17:38:00
只顾著圆十几年前埋的伏笔 忘了近年埋的
作者: ann141414 (树洞)   2020-01-25 17:44:00
感觉像大舌头 急促
作者: yun0112 (Yun)   2020-01-25 17:51:00
http://i.imgur.com/cvJOsFp.jpg没有忘喔,御田黑页一开头就讲过了,看原文才看得出来http://i.imgur.com/k0Z6Jg3.jpg
作者: gmbad (jimmy113)   2020-01-25 17:53:00
我也记得有讲过,因为后续一系列的行动都是以这句话为核心
作者: yun0112 (Yun)   2020-01-25 17:53:00
汉化两边翻译没有统一,才会让看中文的读者觉得御田怎么都没讲过
作者: pttfaywu (Eday)   2020-01-25 17:53:00
应该是说他自己吧
作者: frogcty (小蛙)   2020-01-25 17:55:00
推 原po厉害 4楼好猛!
作者: yun0112 (Yun)   2020-01-25 17:55:00
“穷屈でござる”同一句920话翻太侷促了 959话翻真是憋屈手边没有单行本,不知道东立有没有统一翻译
作者: awaystar (雪舞的时节,举杯向月)   2020-01-25 18:46:00
6楼那张图的左右两边..是最新话的两个能力者?
作者: guardian128 (伊莉莎白欧森是我老婆)   2020-01-25 18:52:00
推原文
作者: yun0112 (Yun)   2020-01-25 18:54:00
http://i.imgur.com/ntdMC4h.jpg上面是康家的回忆,下面是962话,后来好像都翻成“真是憋屈”出海后好像就没在讲了
作者: pongbao (pongbao)   2020-01-25 19:18:00
模仿果实老梗 难看
作者: fanssica (fanssica)   2020-01-25 20:01:00
翻 太闷了 会比较好
作者: STRO (LKK)   2020-01-25 20:50:00
好厉害,记忆力好
作者: sendicmimic (火腿哈密瓜)   2020-01-25 21:15:00
总觉得是翻译问题
作者: bonela (Chen Wei 薇)   2020-01-25 21:38:00
2F%%%%%%%%%
作者: WhisperGuy (西瓜大挖勒泥鳅肥)   2020-01-25 22:52:00
yun大太神啦
作者: a3567152 (期待的盼望)   2020-01-25 23:04:00
XD. ‰‰‰‰‰
作者: ronan113021   2020-01-26 00:02:00
777
作者: afa1919 (家洛)   2020-01-26 00:49:00
翻译真的很重要
作者: saidon ( )   2020-01-26 07:02:00
翻译问题
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2020-01-26 08:51:00
碰到这种问题真的要看原文
作者: bestrace (我家小埋)   2020-01-26 17:58:00
2f 被打烂舒服
作者: paul4047 (Monsieur)   2020-01-26 19:59:00
不愧是情报大大
作者: rockbassba (say ハレルヤ~!!)   2020-01-27 00:50:00
推 闷煞我也!
作者: za969 ("目标锁定" 开始倒数...)   2020-01-27 17:17:00
专业推
作者: sakyro (to be)   2020-01-27 18:53:00
%%%%%
作者: bhmtkkk1234 (K你妈的KK)   2020-01-28 10:12:00
口头禅都没忘!神!
作者: StarTouching (抚星)   2020-01-29 22:37:00
又一个汉化组受害者 放大眼睛盯东立吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com