Re: [闲聊] 红发想谈的海贼(有雷)

楼主: Nuey (不要鬧了好暴)   2018-06-13 10:55:34
我还可以提另外一个冷门到不行的伏笔
下面内文基本上都是脑补
逻辑性可能有点低弱
如果不想浪费时间的建议可以左转
作者: zxasqw0246 (yoyo)   2018-06-13 10:57:00
海贼早就没逻辑很久了阿 伏笔都放到过期了
作者: scott4840 (忠犬八公)   2018-06-13 11:08:00
我反而觉得最不可能是ROX耶....
作者: SWU ( )   2018-06-13 11:10:00
你以为签名档有猫我就会推吗?
作者: GMon (GMon)   2018-06-13 11:11:00
作者: CloseFeather (克洛斯.菲勒)   2018-06-13 11:11:00
放猫骗推不可取
作者: GMon (GMon)   2018-06-13 11:20:00
ScopperGaban 铜
作者: ratliffe (ratliffe)   2018-06-13 11:21:00
是Silver
作者: yun0112 (Yun)   2018-06-13 11:21:00
http://i.imgur.com/AAS2t5C.jpg铜的日文是コッパー
作者: wason (喔类!闪揪!)   2018-06-13 11:36:00
bronze改copper吧
作者: esmania1314 (你怎么这么傻)   2018-06-13 12:12:00
你是不是有看外行员
作者: rareone (拍玄)   2018-06-13 12:35:00
推猫猫
作者: y0707186 (新阿姆斯特旋风喷射阿姆)   2018-06-13 12:39:00
神父笔
作者: kira17218 (私立南部科大文组生)   2018-06-13 13:08:00
预防性补血
作者: kuochieh (忧郁男孩)   2018-06-13 13:30:00
之前不是有人分析 雷利教鲁夫霸气 另外一个人会教鲁夫果实觉醒的能力 忘了在哪篇分析文提到 也是海贼王的副手
作者: MatCarpenter (小木匠)   2018-06-13 14:42:00
楼上图右边那位很像可乐克斯
作者: FlyingStone (^^)   2018-06-13 15:53:00
今天成为四皇的罗杰(红发?
作者: twelvethflor (渴了)   2018-06-13 16:35:00
Rox会不会只是为了今年的剧场版,先舖梗
作者: yun0112 (Yun)   2018-06-13 16:39:00
目前只有游戏和环球表演和近期剧情扯到边,剧场版零消息
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-06-13 16:40:00
铜是Copper 青铜是Bronze 但古代青铜器比铜器常见没人说不能是青铜啊说铜的日文是コッパー有点不太对 铜的日文就是铜(どう) Copper(コッパー)应该说是英文音译
作者: jimmy0124yo (yo)   2018-06-13 16:43:00
所以你说 bronze=rox? 可是rox比罗杰老欸 rox我觉得纯粹只是为了剧场版铺路 红发讲的可能是鲁夫或黑胡子或从没见过的脚色
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-06-13 16:47:00
话说为什么大家都一直说Rox 日文是ロックス 中文鼠是洛克斯 英文是Lox,Rocks,Locks还是别的都不一定吧
作者: doveplus (龙发堂堂主)   2018-06-13 17:27:00
就好像讲rox就可以晋升很懂一族一样啊,反正还没有官方版翻译
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-06-13 18:19:00
只是好奇为什么只有这角色一出来大家都打ROX
作者: bugbook (光与闇的消逝之所)   2018-06-13 18:19:00
看日语五十音其罗马拼音架构就知道了,らりるれろ这一列的发音是RA RI RU RE RO,如果要转成外来语,那边的发音
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-06-13 18:21:00
其他角色 像卡塔库利,凯洛特,布琳...都没有这样啊
作者: bugbook (光与闇的消逝之所)   2018-06-13 18:21:00
也会拿去替换L子音开头的韵辞。
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-06-13 18:25:00
bugbook 应该说日文罗马字写成ra 但发音较接近[la]详见 https://goo.gl/qwGdAw https://goo.gl/jzF4nqhttps://goo.gl/d26N7r 这些音都很接近 都很像ㄌ
作者: bugbook (光与闇的消逝之所)   2018-06-13 18:36:00
来看rr这类的颤音日语是怎样处理好了……直接用一个音来解决,但要看是怎样的词。
作者: ikemen0214 (纬纬)   2018-06-13 21:06:00
还在BO5吧
作者: QQKKQKQK (QK拉)   2018-06-13 21:06:00
理组?!
作者: SSpooN (JW)   2018-06-13 22:13:00
纯推签名档
作者: misaka0120 (野格炸彈)   2018-06-13 23:15:00
bronze yasuo
作者: peter2940 (weiwei)   2018-06-13 23:46:00
三杯
作者: CountingStar (CountingStar)   2018-06-13 23:50:00
你才铜牌 你全家都铜牌
作者: QQKKQKQK (QK拉)   2018-06-13 23:54:00
别这样,我还在打报告...
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-06-14 01:24:00
回原po 英文有分R代表[r]跟L代表[l]两种音 但是日文ラリルレロ一种最接近 rori只是罗马拼音的写法而已事实上ロリ如果搭配英文出现 必定是Loli 不会是Rori事实ラリルレロ更像[l] 只是当初定罗马字的人选用r当原文是日文 需要用罗马字/英文表记时才会以r为主例如 琉球->Ryukyu 奈良->Nara 广岛->Hiroshima当原文是外文 而外文本身是L时 就不会出现写成"R"包括和制英语 例如 レディー Lady, ガール Girl
作者: Dcwei (野心家)   2018-06-14 02:20:00
罗杰的左手不知道跟红发救鲁夫被吃掉的左手有无关系
作者: SydLrio (狂岚嘴砲)   2018-06-14 02:32:00
原来是铜牌犽宿啊!还以为是贾巴
作者: win55135 (菇菇)   2018-06-14 11:21:00
推可爱猫猫
作者: rxnxxc   2018-06-14 11:56:00
推签名档

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com