PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
ONE_PIECE
[问题] 四两拨千金
楼主:
gbo
2015-10-17 23:20:37
刚刚随意重看了第441话巴纳洛岛的决斗
其中黑胡子跟艾斯都说了自然系果实是用
“四两拨千金”的方式化解攻击
当初读的时候就觉得这样的翻译说不出的诡异
而我的认知是自然系果实是“元素化”所以物理攻击打不到
因此我想知道原本日文是怎么写的?
这样的翻译是对的吗?
已爬文,却也不知如何爬起
如不妥或是月经文我不自知,通知后自删
谢谢大家
作者:
MushroomMate
(蘑菇菇菇同学)
2015-10-17 23:37:00
http://imgur.com/24h6Fe9
原图
作者:
PrinceBamboo
(竹取驸马)
2015-10-18 02:35:00
攻撃を受け流す 轻松地避开攻击
作者:
david011063
(单手小琛琛)
2015-10-18 04:42:00
还以为是自然系呢~~~原来是太极拳阿...
作者: x19890121 (Yu)
2015-10-18 16:08:00
我也觉得看到这样翻有说不出的怪
继续阅读
Re: [问题] 七武海
ClawRage
[剧透] 有雷的第十位伙伴
aidskee
[剧透] 香吉士的未来
nwtk
[问题] 有人知道这组公仔的厂商吗
feverpt
[分享] Cosplay - 罗
AkihisaYoshi
Re: [问题] 鲁夫的十位伙伴
lelena
[问题] 七武海
CAVLBJ
[心得] 索隆跟香吉士(恐怖三桅帆船)
Tack
Re: [游戏] 10/12 新周活动 降临青稚
pj721911
[分享] 仿画~白胡子
lily0609
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com