※ 引述《h75518 (<宅男不是病>)》之铭言:
: バレ候补③简易789话 “黒涡”
假情报三号
: 扉絵 読者リクエストでたくさんのインタビューを受ける梦を见るキャベンディッシュ
: ーー
扉页 梦到正在接受很多人采访的卡文迪许
: ゾロ“もう一度全员のタイミングを合わせるんだ”
: ギャッツは见晴らしにいい丘の上に到着
: ギャッツ“ここでこの试合を最后まで実况する!”
: ギャッツが自分の挂け声と同时に全员押せと指示
: ギャッツの挂け声のタイミングで数秒ずつ止まる
: だいぶ时间は稼げてるぞとギャッツ。
: ーー
索隆 "全员配合时间再一次"
加兹来到视野良好的高处
加兹 "就在这里将这场比赛播报到最后!"
加兹指挥大家同时一起推 鸟笼停了几秒
加兹 "看来可以争取到时间了"
: バージェス“おおおお波动…エルボー!!!!”
: 简単に交わし追い讨ちをかけるサボ
: もう仅かで鸟かごにバージェスが当たりそうなとこで鸟かごの向こう(外?)に复数の人
: 影
: 黒ひげ“ゼハハハハ!バージェスもういい、ここは引き上げるぞゼハハハハ”
: 黒涡で鸟かごを掴み広げバージェスだけを鸟かごから引き抜く
: サボ棒立ち
: ーー
巴吉斯 "波动~~~~~~肘击!!!!"
和萨波交战中
在鸟笼快碰到巴吉斯时鸟笼外出现几个人影
黑胡子 "贼哈哈哈!巴吉斯够了,要从这里离开了贼哈哈哈"
用黑涡抓住鸟笼拉开后只让巴吉斯离开鸟笼
萨波呆站着
(这里不确定"黑涡"是不是就是中文的闇水 有请强者解释)
: ヴィオラに容赦なく无表情で何度も斩りかかるドフラ
: セリフ无しシーン
: ヴィオラのドンキホーテ海贼団の回想あり
: レベッカ“------ッ!?”
: 音もなく倒れるヴィオラ
: 无言でレベッカに袭いかかるドフラ
: レベッカ剣を构える
: ロー“シャンブルズ”
: ドフラとローが入れ替わる
: ドフラ“ハァ!?”
: ルフィ“ゴムゴムのぉ…”ゴイーンゴイーン
: 煽り“终わらせろ!!!!”
面无表情砍了维奥拉好几次的明哥
维奥拉想起在海贼团的事
蕾贝卡 "
作者: b3030 2015-06-03 20:21:00
谢谢大大
作者:
pita30 (低調)
2015-06-03 20:25:00这个剧情进度有点多 假假的
假一感觉最假假二的话,藤虎哪怕破坏街道?也不太可能
应该是喊话喊话喊话推鸟笼推鸟笼推鸟笼....最后一幕鲁夫出现..........下周休刊这个进度才对
作者:
kk2025 (kk2025)
2015-06-03 21:33:00黑胡子出现就没完没了了,不然三感觉有机会
作者:
seashel (Mr.鼻血)
2015-06-03 22:00:00二号 后面感觉很热血~
作者:
jklm (君曼睩)
2015-06-03 22:34:00不论真假都推翻译官
作者:
jimnt ( )
2015-06-03 22:35:00推翻译 感恩!!!被骗也爽
作者: siqzo1 (text523) 2015-06-03 22:44:00
总之绝对有顺移组合技。
作者: yun0112 (Yun) 2015-06-03 23:38:00
居然连实况转播的剧情都有
作者: LDY97 (1/2mv^2) 2015-06-04 00:35:00
假二满假
作者: citycaca (城市卡卡馆) 2015-06-04 00:58:00
实况的剧情满有可能的,前一话加兹跟助手的确是往高处爬无误
作者: supervicvic (Vic) 2015-06-04 01:27:00
感谢翻译官
作者:
Tabrith (è¡€ç³–ç‘ªçªæœµ)
2015-06-04 04:08:00感谢翻译!
大家不觉得二号其实不错吗这样写的话 德岛篇有机会白回来