[新闻] 文化部挹注外译推广及内容产制 Books

楼主: a93 (巴摩苏罗)   2023-12-08 09:50:35
https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=260011
文化部挹注外译推广及内容产制 Books from Taiwan 2.0 及中长篇漫画补助 12/8 起收

(GNN 记者 阿Lu 报导) 2023-12-01 15:11:22
  文化部“2023 暨 2024-2027 汇聚台流文化黑潮计画(1 plus 4-T-content plan)
”获行政院支持核定 4 年 100 亿元、113 年 30 亿元预算,全面性关照艺术、出版、文
创、影视音、文化科技、文化外交等 6 大文化艺术面向。在已公布的国际台剧征案后,
文化部今(30)日公布“文化黑潮之拓展台流文本外译 Books from Taiwan 2.0 简章”
及“文化黑潮之 T-Comics 台湾中长篇漫画产制征案要点”,将自 12 月 8 日开始收件
。文化部强调,各面向文化黑潮计画也将陆续公布。
https://imgur.com/a/XRHKmRn
文化部长史哲表示,出版是文化内容扩散及跨域加值应用的活水及源头,为加速文化黑潮
流向全世界,在出版面向,除持续透过各项振兴政策、扩大计次电子书借阅、公共图书馆
优化图书采购等支持出版上中下游发展。在经与产业咨询、讨论后,自明年度起文化黑潮
,首先推出进化版的 Books from Taiwan 2.0 外译计画,加速台湾文本推向世界;同时
,考量漫画有分镜、IP 扩散效果等优势,具影剧化及跨域应用潜能,将增加补助中长篇
漫画产制。
  文化部指出,自 103 年起陆续推出“Books from Taiwan”、“翻译出版奖励计画”
等版权推广及外译政策,其中“Books from Taiwan”已为 506 本书售出约 400 笔国际
版权,“翻译出版奖助计画”累计已支持 205 本书外译出版,多部作品获国际奖项或选
书推介,证明台湾原创内容具国际市场发展潜力。
  文化部也观察,每年申请 Books from Taiwan 计画的出版社十分踊跃,显示国内出
版界对于推向国际的殷切期待,且译本为推展国际版权销售的基础准备工作,经蒐集业界
意见后,推出“拓展台流文本外译 Books from Taiwan 2.0”,将入选书籍本数由每年
60 本大幅提升为 220 本,除制作试译本、书介;并在原已全译的绘本外,另就入选的全
数漫画,以及精选 20 部文学、非文学、文字童书等作品,扩大全译本的制作本数。
https://imgur.com/a/EjnHEzi
同时,将由专业版权人员于重要国际书展或版权交易活动推介,逐步带动外译产能及国内
版权交易人才投入。未来征件亦将由现行各类别每年一次扩增到每年两次,以更即时回应
业界需求,将台湾原创好书带往国际市场。此外,将由国立台湾文学馆进行台湾文学金典
奖获奖作品海外推广,并与国家人权博物馆合作推动台湾人权故事外译出版,让国际从文
学金典和人权发展认识台湾更多面向的文本与故事。
  在中长篇漫画产制征案部分,文化部指出,自 107 年设立漫画奖励金以来,已支持
产出约 700 本漫画单行本及期刊,题材及类型多元,作品屡获国内外奖项肯定,金漫奖
参赛件数亦呈现成长趋势,显示台漫丰沛的创作能量。考量台漫受限市场规模及资源限制
,多为单本完结或 3 本以下的系列漫画,且整体能见度及市场性仍待逐步提升。因此,
文化部在原本漫画奖励金发展多元创作题材、扶植创作者的基础上,推出“T-Comics 台
湾中长篇漫画产制征案要点”,补助已累积一定经验的创作团队或具市场发展性的漫画作
品发展 3 至 5 集中长篇,计画期间3年,补助金额最高 700 万元。
  文化部强调,台漫中长篇征案为新增预算,“完全不影响既有的漫画奖励金”,为使
产业有充足时间孵育具市场性及故事脚本完善的企划,首次征件时间为 3 个半月,之后
原则每半年征件一次;另因中长篇漫画创作相当考验漫画家的创作速度、稳定性及团队协
作,首年限法人或团体申请。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com