[心情] 选课前的“外语能力问卷调查”母语选项

楼主: Ethan1987 (小王子)   2016-08-15 23:39:27
选课前要进行的“外语能力问卷调查”,
填到这个选项时,我眉头不禁皱了起来:
  您的母语是
  ○华语 ○美语   ○英语   ○日语 ○韩语 ○德语
  ○法语 ○西班牙语 ○意大利语 ○俄语
  ○其他语言____
  https://goo.gl/8CPMdV
母语是台语、客语、原住民语的人,应该比上面一堆选项的还多吧?
而且连英语和美语都会分别列出,为什么真正最多人的母语一个都不列出来?
更甚者,现在新移民二代越来越多,越南语为母语的恐怕也比一堆欧洲语言多吧?
不知道当初这题是怎么设计的......
资料补充:
1. 2010年人口普查
http://ebas1.ebas.gov.tw/phc2010/chinese/51/310.xls
6岁以上本国籍常住人口在家使用语言情形
使用"国语Mandarin" 83.5%
使用"闽南语Taiwanese" 81.9%
使用"客家语Hakka" 6.6%
使用"原住民族语Indigenous" 1.4%
母语为台语的和华语的几乎不相上下
2. 行政院文宣
http://www.ey.gov.tw/Upload/RelFile/19/724505/99fe2fbf-532f-4587-9355-1d1d17d9f72d.pdf
新住民之中,东南亚各国占将近30%,日韩仅占1%多,
而题目中的欧洲国家更少。
显然 非华语 非欧洲语系 非日韩语 为母语的人非常多,
但通通都要往“其他语言”去填,于是设计这题的人等于是搬石头砸自己的脚XDD
作者: david051576 (阿绿)   2016-08-15 23:46:00
我觉得这要看对母语的定义是什么
作者: MaxScherzer (公馆碧玲)   2016-08-15 23:47:00
你说的 通通是 我们 中国 的 方言
作者: david051576 (阿绿)   2016-08-15 23:47:00
不过推你的出发点
作者: benpanyen (华飞)   2016-08-15 23:52:00
请正名闽南语...难道客语、原住民语不算"台"语?
作者: phantom5213   2016-08-15 23:59:00
"A language is a dialect with an army and navy."
作者: benpanyen (华飞)   2016-08-16 00:00:00
那你要不要说墨西哥语、阿根廷语或是巴西语?
作者: chthonian (黑暗时代)   2016-08-16 00:00:00
这是为了选课设计的吧ex:日本人不能修日文
作者: a9075a9075 (HL)   2016-08-16 00:14:00
推原PO想法
作者: candlelalala (Candle)   2016-08-16 00:16:00
推原po也推楼上
作者: despairF (オタクペンギン)   2016-08-16 00:21:00
校务建言
作者: altobar (SXPOE)   2016-08-16 00:29:00
推原po
作者: aptoxin4869 (烙展)   2016-08-16 00:39:00
我们中国人的话,可以叫华语、叫中文,这么有包容性你还要怎样???
作者: yiefaung (艾克斯卡利伯)   2016-08-16 00:43:00
楼上反串吧XDD
作者: mader5566 (马德五六)   2016-08-16 00:46:00
我都忘了要选课了 感谢提醒
作者: SUJO (Menorah Wen)   2016-08-16 01:19:00
听说赛德克巴莱一直都被归类为华语片,所以…
作者: tommy91634 (肉包)   2016-08-16 01:33:00
我只觉得选课太赶了,日检成绩还没出来啊(抱头
作者: callme24601 (尚万强)   2016-08-16 02:28:00
华语是泛指吧!闽客等等或官话(你指的普通话)就是汉语方言啊
作者: Machuwltd (巴纳钠金)   2016-08-16 08:52:00
推这个想法 但是西语跟义语差不少好吗 拉丁语系只是类似 不代表学了一种就能互相沟通 发音系统不一样 不要乱比
作者: shanyanyu (阿不拉的浣熊)   2016-08-16 09:07:00
推 语言的基本定义就是让两个母语使用者直接对话看理解程度;你觉得你听得懂只会说粤语的人说的话吗………
作者: elve7878 (Rev34)   2016-08-16 09:16:00
总算有人提这个问题了
作者: f50903 (f50903)   2016-08-16 09:19:00
很多人也听不懂印度人讲的英文 所以印度人说的不叫英文
作者: jihhsuan (夏天结束以后,)   2016-08-16 09:25:00
某新任学生会会长在当教务委员会主席时不是说要处理这个,还跟大家报告说教务长承诺会修正,结果新学期选课根本没改,当时承诺的会长当选人也没有要继续处理的意思,是根本骗完一堆支持母语的人的选票就闪人了吗?
作者: tinajengtwn (Tina Jeng)   2016-08-16 09:33:00
作者: callcallABC (叫叫ABC)   2016-08-16 10:35:00
全世界都在学中锅滑
作者: FuYen (赴宴)   2016-08-16 11:56:00
汉语族内部是不是方言有两派说法,但由于汉字系统的特殊性以汉语族语言为母语者多半会使用现代标准汉语和汉语书面语不过华语是不太精确的说法就是了
作者: Seychelles (路德维希)   2016-08-16 12:25:00
实际上语言的切分常常是政治因素大于实际语言因素,日本很多方言和现代日语也是不能互相理解的;北日耳曼语支亦有相同的情形。不同学派对方语言的定义就不同,但不管怎么说,综合语音、句法各方面而言,闽南语、客语、吴语等和官话都是同属汉语族的不同语言,但汉语族辖下的语音基本上都是从上古、中古韵摄和字母演变而来,其语音的共性相当高,共享的文字系统亦属之,这是只关注语音层面无法照顾到的。总之,这种方语言的区分实际上是非常政治性的,Weinreich说:“语言就是拥有陆军和海军的方言”,国家若不拨多一点资源来对这些语言进行标准化和基础教育,他们便只会被当作“方言”看待。
作者: yuyumagic424 (油油麻鸡客)   2016-08-16 13:06:00
台语就是中国闽南语台湾支
作者: chrisdy (chrisdy)   2016-08-16 13:25:00
推这篇
作者: MickeyLin (林米奇)   2016-08-16 14:15:00
推推
作者: ruby02162000 (云胡不喜)   2016-08-16 15:31:00
推!英语美语分得这么细,结果没有闽南语客语......
作者: orthogonal (谦哥)   2016-08-16 18:38:00
推,上面说可能是选课因素,可是台大也有开泰文之类的课啊?
作者: liudwan (dwan)   2016-08-16 20:15:00
那个要战闽南语的,如果讲台湾闽南语的可以跟潮汕话跟雷州话、跟海澄话沟通的话我倒是不反对直接叫做闽南语因为闽南语底下超多分支,频什么台湾话可以独霸当闽南语
作者: timor (lovesailorstarfighter)   2016-08-17 01:10:00
作者: yen0316 (长针眼)   2016-08-17 02:56:00
推这篇,阿不是说教务长和新任学生会长要处理?
作者: willsonyen33 (willson)   2016-08-17 09:31:00
推原po
作者: pm8301104 (turnip)   2016-08-17 15:42:00
叫闽南语不恰当 但它也绝对不是“台”语啊==
作者: canucksteve (为了婴灵殿)   2016-08-19 03:26:00
我都说普通话

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com