这学期周一周三的歌刚好一样
是一首很可爱的歌,感谢以澄的翻译^^
ya vienen bajando por las escaleras 好多东西从楼梯上滚下来
pimiento, tomate, orejones y breva 有青椒、番茄、桃李还有无花果
pero dime que motivo te he echo yo 告诉我你的动机是什么
pa que me tire la ropita a la calle 为何把我的衣服丢到街上去
como un picaro ladròn 好像是小偷一样
ay rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎么会这样呢
y a la revolver 哎呀全都搅乱在一起
cuantas plumas tiene un pato 一只鸭能有多少羽毛
cuantas puñalas te den 那些白人能给你什么呢
y era mi primita Aurora 天未露出曙光时
una lindisima lotera 有个很可爱卖彩券的人
se manda hacer un vestido 她让我做一件洋装
y no le paga a la costurera 而且不用付钱给裁缝师
un reloj marcao 时间持续流动
con las horas y los minutos 时针分针不停地转动
y el mal paguito 她这个价钱
que tu me has dao 实在比你给的要好太多了
ay rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎么会这样呢
si quieres saber los pasos que doy 如果你想知道我的过去
vente tras de mi que a Triana voy 可以跟着我到Triana
tu los quitas y yo los pongo 你拿了那些我贴在墙上的海报
carteles por las esquinas 但没关系
que no te quiero zorongo 那是我不爱的zorongo(注)
ay lere, ay lerelele 啦啦啦 啦啦啦
le ha dicho mi abuelo el vega 我爷爷告诉我奶奶
a mi abuelita salù 要准备一下
arreglate que nos vamos 我们一起出发
a tomar cafelito a Utrera 到Utrera喝咖啡
y a la reolina, su compadre Rafael 他的教父Rafael
lo esperaba allì en la esquina 在角落一边等一边走来走去
y anda ya sientate al sol 走到阳光下
màs vale este flamenquito 哎呀这些个Flamenco
que las palabras de este busno 可比我唱得废话要来的有趣多了
rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎么会这样呢
a la rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎么会这样呢
注1:zorongo为Andaluz特有的民谣,歌大多叙述当地生活
====================================================================