如题
SPLATOON目前为了祭典在地化,所以刻意分了英文版跟日文版
当然以目前的状况来看应该是不可能出中文(并入日服感觉也怪怪的?)
除非任天堂愿意搞中文区的祭典不然应该是很难出中文的?(万一祭典问题问不好玻璃心碎了也麻烦)
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-10 23:44:00楼下占卜师
作者:
ryoma1 (热血小豪)
2017-10-10 23:44:00先问台区e-shop何时有吧
明天八点过后我再发功看看 今天的三次扣打已经用完了
作者:
msun (m桑)
2017-10-10 23:50:00直接跟你说,花枝用的是特制的字体,要中文化的成本跟时间,机率绝对低到近乎不可能. 除非放弃现有字体,中文改别的字体.
作者:
QJP0518 (Lost Souls)
2017-10-10 23:54:00新细明体 (ry
作者: ogt84your (月工) 2017-10-10 23:59:00
南部粽vs北部粽
作者:
weyuan (抹布饭团)
2017-10-11 00:00:00尊重一下中部粽好吗
作者:
Syuto (Syuto)
2017-10-11 00:03:00花枝还有需要营运的问题,中文版几乎是不可能不过花枝的语言几乎不重要就是了
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 00:08:00在美术设定集中,字体就叫Splatoon Font.先不管营运跟文化之类的问题,日文跟欧美语系都算好处理,
三代看有没有机会,这游戏对语言的专注程度可不只有翻译
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 00:09:00日文版只要把少数会用到的汉字搞定,中文化的话就是超大工程.
作者:
w790818 (科怪)
2017-10-11 00:10:00中文祭典不错啊,你想想 蜂蜜跟包子 要选哪个
花枝语言没有不重要吧 不然每次更新板友翻译是翻心酸的吗......
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-11 00:14:00中文祭典光是选什么题材不会扯到政治 或是跟哪个厂商合作都是大问题了舒化奶 VS 林凤营
作者:
ryoma1 (热血小豪)
2017-10-11 00:16:00台湾花枝祭典:‘统一 vs 义美’ 这样吗?w
作者:
loezone (卷子德德)
2017-10-11 00:16:00请问这是厚问文吗 我闻起来味道很像耶
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-11 00:17:00这就占卜文啊 呵呵除非繁简区分开啦 不然祭典真的会很麻烦 不然就没哏
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2017-10-11 00:20:00更新网站有翻译就好,游戏里也不会仔细说主要是字体比较麻烦,这个只有天知道中文不是拼音文字,花枝字体很头大
作者:
quire (QUIRE)
2017-10-11 00:22:00接口中文化应该好搞 祭典可以搞更大 加韩版玩亚洲区大混战
不过可以喊mini超任也大方点直接代进台湾卖好嘛?(歪楼
作者: aves928 2017-10-11 00:23:00
出中文版就会有人吵台湾繁中和香港繁中这问题还有是属于哪个地区的在地化(就是麻烦
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 00:32:00スプラトゥーン イカすアートブック (ファミ通の攻略本)1代时出的设定集
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-11 00:37:00加韩版只会更惨而已 韩国人熟悉的产品 跟中文区差更多
反正2代应该是不会中文的啦(虽然还是想看单人模式翻译)
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 00:40:00作者:
quire (QUIRE)
2017-10-11 01:23:00可以不用创一套花枝体中文 拿现有的小改就可以吧 字太多了
作者:
a23962787 (ä¸æ“²éª°å的貓)
2017-10-11 01:27:00花枝没有得切多国语R,这样变成要另外做一片吧
作者:
bibbosb4 (我爱马力欧)
2017-10-11 03:15:00中部粽去跟东部粽比就好了
作者:
k90145 (dp)
2017-10-11 05:56:00如果愿意中文化,其实是不是花枝字体不一定是必要的,应该还是有办法找到风格相似的字体,总之不要是新细明体或标楷体就好
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 06:02:00问题是你不讲就字体,偏偏开发团队很讲就,这也是UI的一部份.任天堂的美术设计水准应该也不会差到用新细明体跟标楷体就算找到合用的字体,也不见得繁体跟简体字库不会缺字.
用任何一套现存字体都没有花枝味,与其ui大乱宁可沿用日文或英文字型,美感与协调感是花枝的freestyle!yo!
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2017-10-11 07:47:00花枝字是游戏一部分了,真的不用我会拒买台版XD
作者: fox527 (Han) 2017-10-11 07:59:00
字体不合总比看不懂好吧,而且久了习惯之后可以调成日文
但问题就是花枝有分区 没办法切语言比较可能的做法就是走日本伺服配中文特殊字体确实已经是游戏特色的一部分了我认为不可或缺
作者:
quire (QUIRE)
2017-10-11 09:07:00游戏中文化后能拉多少人玩才是问题 如果乐观的话就会搞吧另外中文圈的政治面太复杂 如果以地区化来划分可能较好解决
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2017-10-11 09:16:00真的有大概跟日版吧,不然会上新闻(?)
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-11 09:34:00以地区划分才是政治面最复杂的好吗XD
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2017-10-11 10:21:00日本其实也很敏感,好歹是邻居XD
PS不是也有特殊字体的游戏??最后也是找个中文字体代替都有卫生纸前面跟后面这种全球通用问题,应该没差吧番茄酱跟美奶滋这种也很全球化
作者:
k90145 (dp)
2017-10-11 10:51:00台湾的话应该会是茄汁鲭鱼罐头你会选红罐还是黄罐这种问题吧?(虽然罐头工厂有出来说是一样的了)。
作者:
egrlanm (Chiu)
2017-10-11 10:54:00女神异闻录5表示...
作者:
Alberto (ビールマン最高)
2017-10-11 10:58:00大家都好友善
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2017-10-11 11:06:00你就知道上次那厚问态度多烂(?)茄汁红罐比较直觉XD
真的问鲭鱼罐头的话....我选择死亡话说祭典都不投票会怎样啊?
作者:
quire (QUIRE)
2017-10-11 11:52:00没怎样吧 投票后赢的话有奖品拿 这样
作者:
ken1127 (心遂)
2017-10-11 12:22:00没有答案的问题,怎么回都是猜测啊~~
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2017-10-11 12:26:00没投就放弃权利,不能参加
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 13:42:00厚问奶茶 vs 占卜奶茶
作者:
msun (m桑)
2017-10-11 13:53:00特调熬煮水桶奶茶
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-11 14:02:00有水桶装的 那有玻璃瓶装的吗
这里有瓶无色奶茶日本的 还有cosco厚奶茶 要那瓶
作者: ccd2438 2017-10-12 02:00:00
夜市甜品: 地瓜QQ球 VS 鸡蛋糕大阪烧 VS 章鱼丸子无标价摊位 现切水果VS现剪天妇罗