Re: [问题] 平 片假名问题

楼主: johnkry (john)   2025-01-27 10:05:58
版友好:
借个标题,
问个幼幼班的问题,就是老蛇我最近打开柯拿米世界...
...
......
.........
不要问我柯拿米世界是什么...
里头有台战机,就是沙罗曼蛇里那台,
我查了一下叫vic viper
但是游戏显示ビッグ バイパー
以我的五十音理解对这字会变成
big baipa-
英文的VI
在日文显示是不是V=ヴィー
vic我也对不上ビッグ
想请问我是该去哪补强五十音,才能改善这问题?
作者: lptskuld (阿娘威)   2025-01-27 12:53:00
老游戏容量拮据用バ代替ヴァ之类很常见,不用太在意
作者: Huevon (巨蛋)   2025-01-27 14:23:00
别忘记科拿米世界那个时代游戏都还是8bit级的,那个时代1B可是比现在1GB还珍贵,能省就省吧
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-01-27 15:14:00
ビッグ只是误植 “ヴァ”这个字属于新字,实质上就是发バ,以前也是写成バ 近年年轻世代才比较去强调念成近于英文的V音具体来说1954年公布的办法是尽量以バ行表示,直到1991才接受ヴ的写法,但小学教育还是只接受バ,中学以上才接受附注ヴ式的写法
楼主: johnkry (john)   2025-01-27 15:30:00
感恩说明...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com