[翻译] 你会一个人去看电影吗?

楼主: mikevada (vada)   2019-09-26 08:49:36
我自己的翻译是下面的
あなたは一人で映画を见に行くことができますか。
可是觉得できますか是能力的会不会
不是会去的会
好像变成:你有能力一个人去看电影吗?
我的翻法是对的吗?谢谢
我再补充一下我的句子的意思
A说:
听说一个人看电影不错,很自由,可是我不行耶,我一定要有伴才会去
A问B:你会一个人看电影吗?
(问B的想法,这是我想要的意境)
作者: BroSin (Sin)   2019-09-26 08:54:00
一人で映画を见に行くんですか。
作者: yu1111116 (乌龙奶茶)   2019-09-26 10:14:00
有一个人去看过电影吗?
作者: elthy ( )   2019-09-26 10:14:00
如果是我 我会把楼上那句改成一人でも
作者: ruruw (跳跳虎)   2019-09-26 11:17:00
一人で映画を见に行くことがありますか? 这样可以吗
作者: Huevon (巨蛋)   2019-09-26 12:06:00
一人で映画を见に行くんですか? 将要一人で映画を见に行く気ですか? 打算一人で映画を见に行こうと思いますか? 想要
作者: elthy ( )   2019-09-26 13:47:00
我的那句直翻是 即使一个人也会去看电影吗
作者: miaobee (阿力)   2019-09-26 14:45:00
ruruw的我觉得可以
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2019-09-26 15:04:00
中文在这句的会不是能力,别被中文影响了H大的句子是对的,不然请你提供语境
作者: ssccg (23)   2019-09-26 15:16:00
我猜原PO要问的是: 一人で映画を観に行きますか? 习惯
作者: love11234 (newshit)   2019-09-26 15:17:00
第一日语不会一直你你你、二できる是可能形 可能形是能够 不是会不会
作者: ssccg (23)   2019-09-26 15:28:00
或者用比较流行语的说法: 一人映画しますか?
作者: glenn8119 (glenn8119)   2019-09-26 15:32:00
一人で映画を见に行っていますか表习惯呢
作者: jtch (tch)   2019-09-26 16:40:00
就 一人で映画を観に行きますか而已 原句哪那么复杂
作者: GTR12534 (カラス)   2019-09-26 18:49:00
楼上这句茅塞顿开耶
作者: ccc73123   2019-09-26 19:05:00
4楼的是 你有一个人看过电影吗? 意思有点不太一样
作者: hagane39   2019-09-26 19:08:00
一人で映画を観に行けますか?这样的话可吗 还是不太自然
作者: attyu (杨梅李奥纳多)   2019-09-26 19:14:00
楼上那个是可能型,意思完全跑掉
作者: abi4444 (隐藏模式)   2019-09-26 19:20:00
一人で映画を见に行っていますか? 我会用ている,表达从以前到现在没有改变的习惯,中文语感我觉得比较接近这个。或是我会用5楼正确的句子
作者: Lynyu (りんゆ)   2019-09-26 19:54:00
原PO那句我会理解成“你敢自己一个人去看电影吗”
作者: miture (米虫)   2019-09-26 20:46:00
你自己的翻译最怪
作者: puresky00 (sky)   2019-09-26 21:31:00
如果是我会用:一人で映画を见に行ったりしますか?
作者: attyu (杨梅李奥纳多)   2019-09-26 21:52:00
一人で行く?口语的话我会这样说一人で映画を観に行く?
作者: jtch (tch)   2019-09-26 22:50:00
就说原句没有什么"习惯"的意思 上面一堆人是中文不好吧
作者: ruruw (跳跳虎)   2019-09-26 23:21:00
回ccc73123大大 可是我记得动词た形ことがある才是表经验,动词辞书形ことがある是代表“会做这件事”耶(?)
作者: ssccg (23)   2019-09-26 23:45:00
习惯是解释文法的说法啦,就是会不会 = 有没有在基本上问句就是用原形,这跟英文的Do you V原形一样意思
作者: jtch (tch)   2019-09-26 23:48:00
OK 其实标题那句有没有"会"是没差的 卡住的人是中文的问题
作者: jtch (tch)   2019-09-26 23:58:00
是的 这就是中文呢XD 我说的是意思上等于 而不是会这样用
作者: ssccg (23)   2019-09-26 23:59:00
当然还是要看情境,不过加会就比较清楚
作者: jtch (tch)   2019-09-26 23:59:00
基本上当中文(或是台湾) 说出标题的句子 (并且排除能力)推文开始猜的那些一堆情境都是莫名其妙 都忘了自己用的是中文了吗
作者: ssccg (23)   2019-09-26 23:05:00
ています就不是习惯了,是现在进行式,过去以来的习惯是ていました。 たり算是可以不过没必要中文我觉得去掉"会"变成是隐含"正在"的意思通常就因为不是在问现在在做的事所以加"会"
作者: a501127 (啪搭碰)   2019-09-27 01:35:00
4楼……辞书行ことある是有时候会做这件事情、たことある才是表经验我会问B:ねえ、どう思う?一人でも见に行くの?
作者: tu00679 (绿铃)   2019-09-27 02:42:00
1人でも映画を见に行きますか?
作者: e446582284 (ef225633)   2019-09-27 06:34:00
笑死,这串看下来我感觉看不懂中文了
作者: st891355 (虾虾)   2019-09-27 07:38:00
难怪出1+1也有人会错
作者: elthy ( )   2019-09-27 08:25:00
我对“会”的解读是 因为大部分人不会一个人去看 所以才问“你一个人也会(就算只有一个人也会)去看电影吗”所以用一人でも我一开始就说了可是原po还是不理我哈哈我感觉不出不一样 你不就是在对比另一个人要有伴才会去吗然后我讲的跟t大一样可是你说他的感觉好像对了 让人困惑..
作者: rugalex (rugalex)   2019-09-27 09:59:00
“あなたは一人で映画を见に行きますか?”楼上众多推文看了蛮匪夷所思的 为什么会多出别的东西来
作者: song042008 (Akira)   2019-09-27 10:01:00
e大跟t大讲的一模一样阿 确实是原po没看到吧XD
作者: rugalex (rugalex)   2019-09-27 10:58:00
"见に行くことができますか" 这语感就是会有确认你能不能做得到这个目的
作者: jtch (tch)   2019-09-27 12:42:00
本来就不用でも 中文那句没有那么强调的意思
作者: elthy ( )   2019-09-27 12:53:00
有没有强调就各人看法不同而已 原po语境我个人觉得有强调一个人就是了
作者: love11234 (newshit)   2019-09-27 12:57:00
所以你的问题是什么
作者: jtch (tch)   2019-09-27 13:06:00
所以他反驳你啦 就是看你那个"即使"不对阿
作者: elthy ( )   2019-09-27 13:08:00
他反驳我可是说t大的对 所以让我困惑啊啊
作者: jtch (tch)   2019-09-27 13:09:00
那是因为他日文能力不足 不知道你说的中文跟t说的日文一样
作者: elthy ( )   2019-09-27 13:10:00
“即使”两个字不见得会翻出来 我只要是解释语气的涵义而已我在三楼就讲日文了 还是是因为我没有写整句QQ
作者: jtch (tch)   2019-09-27 13:11:00
不是翻不翻出来的意思 でも就是有那个意思 用日文原po感觉觉不出来 但是对中文的敏感度就让他觉得不对
作者: elthy ( )   2019-09-27 13:13:00
语言不会百分百对应 可能是中翻日之后又翻回中文让他觉得偏差吧
作者: jtch (tch)   2019-09-27 13:15:00
原po阿 就是一人で映画を见に行きますか啦 如果你还想思考的话 可以把ssccg的说明推文去想一遍
作者: tu00679 (绿铃)   2019-09-27 14:32:00
一开始e大给的就是正确答案,只是没有整句完整打出来加上后续推文一连串造成原po思考打结。我觉得没必要再纠结于是谁对谁错哪个用法正确…因为大家提供的在某种状况下都对只是原po一时无法判断最适合自己想表达的句子。
作者: t96313024 (混乱中的希望)   2019-09-28 09:13:00
一人で映画を観に行きますか?就这子啊 因为,如果就单纯翻成中文再来想,用中文去理解就会有问题,但是,日文的语感就是如此单纯儿
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2019-09-28 10:32:00
而且句子是要配合语境使用的,不是照字面翻译
作者: reico27 (the big hurt)   2019-09-28 13:11:00
一人で映画を见に行ったりします?
作者: inspire0908 (TAKA)   2019-09-30 20:46:00
一人で映画を観に行きますか?+1,顶多加频率副词
作者: th11yh23 (脑沙拉手术)   2019-10-02 05:32:00
一人で映画馆に行くって どう思う?
作者: fel801 (晏夜*)   2019-10-03 12:30:00
一楼就正解了最自然的说法
作者: jtch (tch)   2019-10-03 14:48:00
哪里自然 你说看看行くんですか?跟行きますか?的差异
作者: a501127 (啪搭碰)   2019-10-04 16:59:00
不懂、请问楼上差异在哪啊?
作者: honour (Gwen)   2019-10-05 01:44:00
我会直接把日文句子丢到google看日本人怎么用...https://elinstyle.com/post-1251-1251
作者: fel801 (晏夜*)   2019-10-05 16:23:00
语意一样只是礼貌度问题R
作者: ainosei (全部都是爱的错)   2019-10-15 06:29:00
“あんたさ、映画は一人でも大丈夫なの”

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com