※ 引述《Phater (肥特)》之铭言:
: 星期五在公司打混排我的Fantasy Roster,无意间看到球员异动名单前两名:
: Player Adds
: J. Dwyer 114056
: J. Gordon 81953
: 首先,根据报导指出NFL联盟可能跟球员公会将对球员用药禁赛的规定重新订定. 如果这
: 样的话,那今年被禁赛的Gordon Welker等人都有可能缩短禁赛长度:
: Appearing on NBC's NFL Kickoff 2014, Profootballtalk's Mike Florio reported
: Josh Gordon and Wes Welker's suspensions could be reduced or "go away
: completely" if the NFL and NFLPA agree on a new drug policy.
: 再来,Arizona的RB Andre Ellington昨天练球时左脚旧伤复发,现在去照MRI:
: Mike Jurecki mikejurecki
: Update; Andre Ellington aggravated his left foot in practice on Thursday,
: underwent an MRI, hearing he could be out extended period of time.
: 今年季前Ellington是Fantasy的超级宠儿,不少人把他放在第二轮的选秀位置. 如果真
: 的因此而进厂维修的话可能会造成一街哭的惨剧.
http://t.co/c4vMdoKdT9
With a new drug policy expected to be approved Friday, ESPN.com reports good
news for Browns wide receiver Josh Gordon.
Gordon, who is currently serving a season-long suspension for failing a drug
test, is expected to have his suspension reduced to eight games, according to
the report. Assuming that includes time served for having sat out the team's
first game, Gordon could be eligible to get back on the field in time for
Week 10 against the Bengals.
Gordon was arguably the top receiver in the league a year ago, as he racked
up 87 catches for 1, 646 yards and nine touchdowns in just 14 games.
新的药检政策有望在周五通过;报导指出Josh Gordon的禁赛将会减为八场(Week 10可以
出赛对战Bengals)