Very eager to take part in Diamond Games
期待参加Diamond Games
Hardly a week before the Diamond Games, bring them on! I look forward to be
playing an entire match again, which has been a while, especially in a big
stadium. The motivation is in place, the training sessions are going really
well. Time to start and pencil in an important next step eyeing next year.
The excitement of playing against the world's number one and in front of so
many spectators are the perfect circumstances for a real test. I've already
tweeted with Caroline Wozniacki that she'd better be ready for this. At the
Masters last year I played one my best matches ever against her, I most
certainly hope this will be the case again. And watch out for the doubles
later on, Elke has been preparing very thoroughly. We'll be training next
week.
离Diamond Games只剩下一个礼拜了,我非常期待能够再次打整场的比赛,尤其是在大的
体育馆内。现在有动力,训练也进行得很顺利,是开始展望明年的时候了。在这么多观众
面前和世界第一打比赛是很好的测试,我已经在Twitter上告诉她要准备好。去年跟她比
的某个大赛中我发挥出了最佳水准,希望这次也能一样。还有请特别留意随后的双打比赛
,Elke(Kim的妹妹)已经做完整的准备,我们下周会一起训练。
In the meantime I'm on track. The tough and strenuous physical training has
now been replaced by several hours of tennis each day, like 1-2.30pm today.
Physically I feel fine, maybe even fitter than ever before! I'll be playing
my first set tomorrow, against Stefaan, my sparring partner.
这段期间我已经步上轨道,艰苦的体能训练现在已经换成每天几个小时的网球,像今天
下午1点到2时30分。我感觉很好,甚至比以往任何时候都要来的好!我明天会和我的陪练
Stefaan打一盘。
Last week we had friends over from the States. I'm happy that Brian regularly
sees friends coming over. We all went to Eurodisney and of course the kids
were over the moon about it all! But now all focus is on tennis again!
上周,我们和从美国的朋友见面。我很高兴Brian经常带朋友过来。我们一起去了欧洲迪斯
尼乐园,小孩们开心极了!但是现在所有的重心又再次回到网球!
Hopefully I'll be seeing you all in Antwerp?
希望会在Antwerp看到你们?
best,
Kim
http://sport.be.msn.com/kimclijsters/eng/blog/