[外絮] 2016 Jokic旧文回顾:在塞尔维亚打篮球

楼主: LABOYS (洛城浪子)   2023-06-01 19:12:19
https://tinyurl.com/2ob783m7
How We Play Basketball in Serbia
在塞尔维亚我们如何打篮球
Nikola Jokic
Denver Nuggets
Apr 14, 2016
It was all about horses for me.
对我来说,生活的一切都和马息息相关。
I always loved basketball, but when I was little — even when I was 13 and 14
— I was going to horse race. I didn’t even practice basketball that much. I
went to the stables, just to be the stable boy. That was my life. I raced.
Not professionally, but amateur. I even placed fourth one time. It was a nice
hobby.
我一直很爱篮球。
但当我还小的时候,甚至到了13、14岁大的时候,我经常去看赛马比赛。
我几乎没有练习过篮球,而是去马厩当马夫。那就是我的生活。
我参加赛马比赛,虽然不是职业选手,但我已臻至业余水准。
有一次我甚至获得了第四名,这是一项很不错的业余爱好。
I start to really practice basketball every day only in my last year in my
hometown of Sombor. It’s nice. You can Google it. It’s in northern Serbia.
I figure out that I can live from basketball. It can be my job and my love at
the same. I knew I could be good — I didn’t know that I could be in the
NBA. But maybe Europe.
直到我在故乡松博尔的最后一年,我才开始真正的每天练习篮球。
松博尔是个很不错的地方,你可以用google搜寻一下,位于塞尔维亚北部。
我意识到我可以将篮球作为我的工作。
它可以同时成为我的职业和我的爱好。
我知道我可能可以打得不错,虽然不知道能不能打入 NBA,
但至少在欧洲应该是没问题的。
Growing up, I watch the national teams, because when you’re a kid in Serbia,
that’s your goal. I didn’t follow that much NBA, because in Serbia, the
games are on at 3 and 4 a.m. When YouTube came out when I was like 15, I
watched Magic because of his passing, and Hakeem because of his post moves,
and Jordan because he is Jordan.
在成长过程中,我多半收看国家队的比赛。
因为当身在塞尔维亚时,国家队就是你的目标。
我并没有太关注 NBA,因为在塞尔维亚,比赛是在凌晨三点和四点开打。
当我大概15岁的时候,Youtube 这个东西出现了。
我开始观赏魔术强生的比赛,因为其传球技巧,还有欧拉朱旺的,因为其低位进攻技巧,
还有乔丹的,因为他是乔丹。
But when I was a kid, I just watched my brothers. They play basketball, too.
We had some courts outside in our hometown. When they would play on those
courts, I would watch when I was a little baby with my pacifier. I mix a
little bit of both of them. One is talented, one is really strong. I’m a
little bit talented, and a little bit strong.
当我年幼时,我只是看着我的兄弟们打球。他们也打篮球。
我们家乡有几处室外篮球场。
当他们在那些球场上打球时,我还是个小婴儿,就吸著奶嘴看他们打。
我将他们两人的特点融会在一起。
他们其中一人很有篮球天分,一个很强壮,而我有一点天分,也有一些力量。
Our apartment was really small. We had two rooms: kitchen, bathroom. It was
my mom, dad, me, my two brothers and my grandma. It was always a full house.
My brothers — cousins really, but in Serbia we call them brothers — also
came over. It was always a full house of people, and we always mess around.
We were crazy kids. We were making a lot of noise.
我们住的公寓非常小,我们只有两个房间:厨房和浴室。
家里住着我爸爸、妈妈、我、我的两个兄弟和奶奶。家里总是挤满了人。
我的兄弟们-实际上应该是表兄弟,但在塞尔维亚我们都称之为兄弟-
也常常来我们家串门子。家里挤得水泄不通,总是闹哄哄的。
我们是群疯狂的孩子,喜欢制造一堆噪音。
We even had a little basketball hoop in our apartment, and my brothers would
play with me when I was little. The neighbor downstairs would always come up
and complain about us making too much noise.
我们甚至在公寓里架了一个小篮球框,小时候兄弟们会和我一起玩,
楼下的邻居常常上楼来抱怨我们实在太吵了。
When I started playing, I was really fat, and I wasn’t that tall yet. I
played center, but I also played point guard. I dribbled the ball all over
the court. I just play for fun, you know? But the year I turned 16, I just
feel like I could really play. And that’s the year I went from my small town
of Sombor to the bigger town, Novi Sad.
当我开始打篮球时,我非常胖,而且身高也还不够高。
我既打中锋,也打控球后卫,我在整个球场上把球运来运去,
我打篮球只是为了好玩,你应该懂吧?
然而当我16岁那年,我才开始觉得我是真的可以打篮球的。
那一年,我从我所居住的小镇松博尔,前往了另一个更大的城镇,诺维萨德。
In Serbia, you play for club team and you go to school, they’re separate. It
’s not like United States, where you play for your school’s team. But,
every year, all the schools in Serbia have one basketball tournament. I
played for my school in Novi Sad, and we won the whole tournament.
在塞尔维亚,你会参加篮球俱乐部的比赛,同时你也要去学校上学。两者是分开的。
这和美国不同,在美国你是为学校的队伍比赛。
但是,每年塞尔维亚所有学校都会举办一场篮球锦标赛。
我曾经代表我在诺维萨德就读的学校出赛,我们赢了整个赛事。
My first two games in the bigger, junior league, I played really good. The
Belgrade club KK Mega Basket saw me and call me and stay in touch with me
that half season. Then, the next half season, I go to Mega.
我在更大的青年联赛中登场,头两场我表现得十分出色,
贝尔格勒的篮球俱乐部 KK Mega Basket 看到了我的表现,并且以电话连系我,
整个赛季都和我保持联系。
然后在下个赛季的前半季,我加入了 Mega 俱乐部。
Europe and NBA are totally different basketball. When you see the score in
Europe, it’s like 50-58. And that was a good game. But here you see the
games have 100 or 120 points. In Europe, they play really strong defense. If
a team score 80, that’s bad defense.
欧洲篮球和 NBA 是完全不同的。
在欧洲,你会看到比数是50-58,而这已经是一场很好的比赛了。
但是在 NBA,你会看到比赛的得分是100或120。
在欧洲,球队会打出非常强硬的防守。
如果一支球队让人攻下八十分,就会被认为防守表现很糟。
We just want to play good defense. On offense, you have freedom to attack if
you’re open. Everyone can shoot. If there’s 20 on the clock, you can shoot
if you’re open. The coach wanted us to play defense, and then run, run, run.
But…we weren’t that good at defense. We were really talented, and could
score, but we couldn’t defend that well.
我们的球队想的就是做好防守。
而在进攻端,如果你有空档,你可以自由地去攻篮,每个人都可以出手投篮。
如果进攻时间还有20秒,而你无人防守,你可以出手。
教练希望我们打好防守,然后推进、推进、推进。
但是...我们的防守表现并不是非常出色。
我们非常有天分,能够得分。但是我们的防守却相形见绌。
Last year, we were in the National Cup finals against Zvezda. In Europe,
especially in Serbia, fans are crazy, especially against Zvezda or Partizan.
Those are the biggest teams with a huge history in Serbia. When they play
each other, it’s called “the derby.” I’ve played in Oakland, San Antonio,
Oklahoma City, and Utah. Utah Jazz have a really good home court. But in
Europe, there’s more passion, I think. It’s their life, being a fan for
that team.
去年,我们在国家杯决赛中对抗 Zvezda。
在欧洲,尤其是在塞尔维亚,球迷们非常疯狂,
尤其是对上 Zvezda 或 Partizan 的比赛。他们是塞尔维亚历史最悠久的大球队。
当彼此对决时,就被称为“世仇”对决。
我曾在奥克兰、圣安东尼奥、奥克拉荷马和犹他州打过球。
犹他爵士队有一个非常好的主场。
但我认为在欧洲挥洒著更多的激情,
对于球迷来说,那是他们生活的一部分,他们彻底为那支球队而狂热。
Against Zvezda, the whole gym was against us. You’re in the tunnel, and you
hear the “dum, dum, dum” of the drums and it’s really intense. Fog was all
over the gym, fans screaming, cheering the whole game.
对抗 Zvezda 时,整座体育馆都对我们发出敌意。
当你走在通道里,你听到鼓声喧天,气氛非常紧张,
整座体育馆弥漫着雾气,球迷在整场比赛当中不断尖叫,欢呼。
That was crazy, because we were the youngest team. They didn’t know us.
Everyone was booing us, and I was like “You don’t even know us! I bet all
you guys don’t know our 12 players on the court.”
那场面真是太疯狂了,因为我们是最年轻的球队。他们根本不认识我们。
每个人都对我们报以嘘声,而我心底在想
“你们甚至不知道我们是谁!
我敢打赌你们所有人根本不知道我们场上这12个人是谁!”
I actually missed the basket for the win. In the moment I was thinking “Oh
man! I miss the shot for the trophy! First time in club history!” I was down
a little bit, but I didn’t think about it anymore after that night.
事实上,我错过了那个能够获胜的投篮。
那一刻我心想:
“天啊!我错过了拿下冠军的一球!我们俱乐部史上的第一冠!”
我有点沮丧,但那一晚过后我就再也不去想了。
I’ll make the next one.
下一次我一定会投进的。
Every young European player, it’s like tradition: you must play Euroleague
for two years, then go to NBA. But I didn’t think about the NBA at first. In
the second part of my last season, we had some contacts with the Nuggets. I
thought maybe I can make it, because I’m young. I can develop like NBA
player, not European player.
对于每个年轻的欧洲球员来说,这是一项传统:
你必须在欧洲联赛效力两年,然后才能去 NBA。
但我一开始并没有考虑过前往 NBA。
在我上个赛季的后半,我们和金块队有了一些联系,我觉得我也许有机会,
因为我还很年轻,我可以做为一名 NBA 球员继续进步,而不是欧洲球员。
Actually, though, I was sleeping when the Nuggets drafted me.
My brother had celebrations and champagne, and he called to tell me. I picked
up the phone, but I really wasn’t listening. I just told him, “Come on,
man, I’m sleeping.” Then I hung up. So I heard the next morning.
但事实上,当金块队选中我时,我正在睡觉。
我的兄弟在大肆庆祝,喝着香槟,他打电话告诉我这个消息。
我接起了电话,但我真的没在听。我只告诉他:
“拜托兄弟,我在睡觉。”然后我就挂了。所以我是第二天早上才听到这个消息。
I didn’t think it was going to be a big thing. I thought, they drafted me,
and I stay one more season in Europe. I didn’t think that I was going to
make it to the NBA right away.
我并没有想过这会是一件大事。我以为就算他们选中了我,我还是会在欧洲再打一季,
并没有料想过我会立刻进入 NBA。
Barcelona, one of the best teams in Europe, came to watch me, and I played
the worst game ever. I think I scored like 4 points, and maybe that was a
sign that Europe wasn’t for me. At the end of that season, the Nuggets
called me, and said they wanted me on their team.
Suddenly, everything is different. Everything.
巴塞隆纳,那是欧洲最好的球队之一。
他们前来观看我的比赛,结果我打得非常糟糕。我记得我只拿了4分。
也许那就是一个征兆,告诉我欧洲打球不适合我。
在那个赛季结束之后,金块队打电话给我,说他们想要我加入到球队当中。
突然间,一切不同了。所有的一切。
The locker rooms, practices, weight rooms, people. We have like 10 coaches.
The style of the game with a lot of running. Especially for big men, if you
can run fast, you’re going to be really good in this league.
更衣室、训练、重训室、随队人员。
我们大概有10位教练,比赛风格也更注重跑动。
特别是对于大个子来说,如果你能跑得飞快,在这个联盟你会表现得非常出色。
The best part is the travel. With Mega, we travel on bus, like 10 hours. Not
good for big guy like me. Now, everything is airplanes.
最棒的一部分是移动。在 Mega 俱乐部时,我们是坐巴士移动,大概10个小时。
对于像我这样的大个子来说不是件乐事。现在,不管去哪里都能搭飞机了。
Even the game is different. In Europe you have 4 quarters, 10 minutes. Here,
it’s 4 quarters 12 minutes. You basically have one more quarter here than
Europe.
甚至连比赛规则都不一样。
在欧洲,一场比赛分为四节,每节10分钟。
而在这里,是四节,每节12分钟。在这里,基本上比在欧洲打球多了一节的比赛时间。
One thing that hasn’t changed, for me, is the passion.
You’ve seen a few times when other players pull me or grab my leg. I love
that kind of play on the basketball court. This is just how we play in
Serbia. Last year, I scored an and-one, and I just start yelling, excited.
And the guy just push me, and I fall down and make a flip. My teammates start
fight for me. That’s what I want to continue doing. Not to make fight, but
just to get passion into the game. I don’t want basketball to just be a job.
I just want to keep that passion.
但有一件事情对我来说没有改变,那就是热忱。
你可能看到过好几次,其他球员推挤我或是拉扯我的腿。
我喜欢有这类球风出现的篮球场,这就是我们在塞尔维亚打球的方式。
去年有一次,我进算加罚,兴奋的大喊出声。
而对面那家伙推了我一把,我摔倒并且栽了个跟头。我的队友为我大打出手。
这就是我想要继续下去的事。
不是引发争斗,而是指把热情带入比赛。
我不希望篮球只是一份工作,我只想继续维持那股热忱。
It’s better than racing horses.
这甚至比赛马还要棒。
https://pbs.twimg.com/media/Fw0xwEOX0AAWLTG.jpg
“有没有人要来场斗牛啊...”
八年后,小胖子打入总冠军赛
作者: conqueror507 (冷箭)   2023-06-01 19:15:00
辛苦了
作者: Hohenzollern   2023-06-01 19:17:00
阿肥骑马是虐待动物
作者: conqueror507 (冷箭)   2023-06-01 19:38:00
想到法环里面,那个骑着迷你马的拉塔恩..
作者: david8840505 (DAVIDWEI)   2023-06-01 19:38:00
好看推
作者: LatteCat5566 (拿铁猫56)   2023-06-01 19:49:00
北斗神拳的拉欧坐骑应该可以
作者: johnny851024 (假味啊)   2023-06-01 19:50:00
感谢分享
作者: MattiaPasini (LBJ~CryBaby)   2023-06-01 20:59:00
作者: Dickys200092 (Dickys)   2023-06-02 01:22:00
他真的也很爱篮球 有看到采访说他很想去打野场斗牛
作者: lkjhgfdsa681 (鱼儿水中游)   2023-06-02 02:52:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com