嘴绿:还没有球队证明过他们能击败完全体勇士
The Golden State Warriors dynasty is back in full force, ladies and gentlemen. T
he former NBA champions returned to the Finals after eliminated the Dallas Maver
icks in five games. So far, the Dubs have looked near-unstoppable in their playo
ff run, as they’ve choked out all their opponents to submission.
先生小姐们,金州勇士王朝强势回归。在以5场比赛淘汰达拉斯独行侠后,前NBA总冠军重返
总冠军赛。到目前为止,勇士在季后赛的表现看起来势不可挡,因为他们已经压制住了所有
的对手。
Is this team truly unbeatable? Warriors veteran Draymond Green certainly thinks
so. After their Game 5 win against the Mavs, Green had a rousing warning for the
ir future opponents. (via Ben Golliver)
这支球队真的是战无不胜的吗?勇士老将嘴绿当然这么认为。在他们战胜独行侠后,嘴绿对
他们未来的对手发出了警告。
“No one has proven they can beat us yet when we’re whole. That’s still the ca
se. Never doubt what we’re capable of.”
嘴绿:当我们阵容完整时,还没有人证明过他们能击败我们,现在仍然如此,永远不要质疑
我们能做到什么。
Green certainly brings up a good point: when they’re healthy, the Warriors are
arguably the best team in the league. Throughout their playoff run, they have el
iminated some truly insane teams. They knocked out the reigning MVP Nikola Jokic
, they eliminated the upstart Grizzlies, and now, they took down arguably the be
st young talent in the league today.
嘴绿提出了一个很好的观点:当勇士健康的时候,他们可以说是联盟中最好的球队。在季后
赛的过程中,他们淘汰了一些真正疯狂的球队。他们淘汰了例行赛MVP阿肥,淘汰了后起之
秀灰熊,现在,他们淘汰了联盟中最有天赋的年轻球员77。
The Warriors boast a truly elite core on both sides of the ball. Stephen Curry,
Draymond Green, and Klay Thompson are the old core that has seen it all. Joining
them are some young guns with a lot to prove in Andrew Wiggins and Jordan Poole
. The rest of their lineup is filled with willing role players who fulfill their
duty perfectly.
勇士在攻防两端拥有真正的顶级核心。咖哩、嘴绿和K汤是见证了这一切的老核心。还有证
明自己的年轻枪手围巾和普洱也加入了球队。他们的阵容中充满了其他愿意完美履行职责的
角色球员。
https://reurl.cc/moYZaj
确实…?