https://twitter.com/msinger/status/1524528946884186112
https://youtu.be/0UriQ0hlGR4
民谣啊
金块队老板、总教练,体能教练、助理教练、公关总监飞到塞尔维亚给他一个惊喜趴
“Now, I don’t think about (the awards), but probably when I’m old, fat and
grumpy, I’m gonna remember, and I’m gonna tell my kids,” he told TNT via
video chat from a horse stable.
“现阶段我不去考虑奖项的事情,但可能当我又老又肥又爱生气的时候,
我会记得我拿过奖,然后我会一直跟我的孩子想当年。”
“It was really emotional moment for me, of course,” Jokic said. “Nobody
ever came here. I think it’s amazing.”
“当然这对我来说是非常激励人心的一刻,球队从来没有人来我家拜访过,这太棒了。”
Jokic finished with 65 out of 100 first-place votes, 27 second-place votes,
six third-place votes and two fourth-place votes. Joel Embiid finished second
with 26 first-place votes, and Giannis Antetokounmpo had nine first-place
votes to finish third overall.
他在100张选票中获得65张第一,27张第二,6张第三和2张第四选票。
铅笔以26张第一名选票于第二,字母哥以9张第一名选票位居第三。
When asked at the end of the season about the potential for another MVP,
Jokic said it’s something he never could’ve imagined.
“I never dream about it,” he said. “… It’s something that, probably,
legacy – my name is always going to be there. But If I don’t get it, I’m
not going to die. I’m just going to keep playing, keep trying to play the
right way like I did my whole life.”
他说自己从未想过自己能攫取另一座MVP奖座。
“我作梦都想不到”
“这就像是那种,可能吧,传承之物-我的名字会留在那里。
当然如果我没拿过这个奖项,我也不会死啊。
我就是继续上场打球,继续试图以正确的方式打球,就像我这辈子都在做的一样。”
https://pbs.twimg.com/media/FSWExRGXEAITAJx.jpg
https://pbs.twimg.com/media/FSguqa2WUAg644W.jpg
https://pbs.twimg.com/media/FSgy1BDVgAIeQlR.jpg
https://pbs.twimg.com/media/FSguCXmUcAAx5R-.jpg
https://pbs.twimg.com/media/FSgw9oYVUAAc5YR.jpg
金块队老板Josh Kroenke 穿了一件小胖子T恤
https://i.imgur.com/nLKqC8Q.gif
还没访完就被喷了