[外絮] AD反击玻璃说:这些不是小伤

楼主: arod1414 (万夫莫敌蒋智贤)   2022-04-05 01:43:28
AD反击玻璃说:这些不是小伤
Trolled online and by TV analysts after two straight years with significant inju
ry absences, Davis fired back at his critics Sunday in a one-on-one interview wi
th The Times.
在连续两年因伤缺席之后,AD受到网络上和球评的猛烈抨击,周日在接受The Times的一对
一采访中AD回击了他的批评者。
“This is what I’ve learned about injuries: Last year when I wasn’t playing, p
eople were saying ‘AD’s giving up on his team. It’s the playoffs. AD has to p
lay. He’s got to play.’ And when I went out there to play, got hurt again, the
y said, ‘Who was his trainer? Who let him play?’
AD:这就是我对伤病的了解:去年我受伤不能打比赛时,人们就说“AD放弃了他的球队,这
是季后赛,AD必须打,他必须上场。”当我上场比赛时,又受伤了,他们就说“他的教练是
谁?谁让他打的?”
“So, what the [expletive] do you want me to do? When I play, it’s a problem. I
t’s a problem when I don’t play. At the end of the day, I’ve got to do what’
s best for me and how my body feels. And we go from there. I’m not worried abou
t who’s saying what or who thinks this about me because none of them have stepp
ed on the floor and played. And the ones that did play, they should understand.
AD:那么,你到底想让我做什么?当我打了就有问题,当我不打也有问题。追根究底,我必
须做出对我以及我的身体感受最有利的决定。我们都是从球场上来的,我不关心谁在说什么
或谁对我有这样的看法,因为他们都没有踏上球场地板并打过球;而那些打过球的人,他们
应该明白。
“These aren’t little ticky-tack injuries.”
AD:这些可不是什么小伤。
The injury-prone label had been placed on Davis before arriving in Los Angeles,
and while last season added evidence to that, this season’s problems can be att
ributed to bad luck more than anything else.
AD在来到洛杉矶之前就被贴上了容易受伤的标签,虽然上赛季证明了这一点,但本赛季的伤
病问题更多的来自于运气不佳。
Davis missed more than a month with a knee injury after LeBron James accidentall
y knocked Minnesota’s Jaden McDaniels into the side of Davis’ leg. After a 10-
game return, Davis injured his foot after stepping on the foot of Utah center Ru
dy Gobert and missed another month and a half.
在LBJ不小心将明尼苏达队的Jaden McDaniels推去撞到AD后,AD因膝伤缺席了一个多月。
在复出后10场,AD在踩到犹他中锋狗贝的脚后受伤,又缺席了一个半月。
The fluke nature of the injuries have helped keep him from getting too discourag
ed.
意外性质的伤病帮助他避免了过于沮丧。
“There’s not one player in the world who could step on somebody’s foot from t
he air and not roll your ankle. It doesn’t matter the shoe. You step on somebod
y’s foot, you’re going to roll your ankle.”
AD:世界上没有一个球员可以从空中落下踩到某人的脚而不扭到脚踝。跟鞋子没关系。你踩
到别人的脚,你就会扭到脚踝。
His team was in 11th place. His foot was sore. And it all felt out of his contro
l.
他的球队排在西区第11。他的脚很酸痛。而这一切都超出了他的控制。
“I did bust my ass,” Davis said. “And I had two uncontrollable injuries.”
AD:我确实搞砸了,而且我经历两次无法控制的伤病。
https://reurl.cc/bkLagy
AD不忍了
今年这两次受伤确实蛮衰的
作者: GioGiorvanna (流氓巨星)   2022-04-05 02:07:00
少打点字 免得手指扭到
作者: jailkobe5566 (監獄狗鼻哥)   2022-04-05 10:04:00
受伤时就低调点,等能上场打出成绩再来放话
作者: oceanway0620 (苹果西打)   2022-04-05 12:47:00
不是小伤 但你也不是只领5块10块

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com