龟龟解释为何战绩不佳仍持续出赛
Despite all the hate, ridicule, and blame Russell Westbrook has endured all seas
on long, he has never shied away from the spotlight when healthy.
尽管龟龟整个赛季都遭受了所有的仇恨、嘲笑和指责,但他在健康的时候从不回避镁光灯。
Where some might buckle under the pressure of failure in Los Angeles, Westbrook
has made himself available to the world.
在洛杉矶,有些人可能会在失败的压力下屈服,但龟龟已经向全世界展现自己。
According to him, it's about sending a message that goes beyond the game itself.
根据他所说,这是关于传递超越比赛本身的讯息。
“Because it’s bigger than me, man,” Westbrook told Chris Haynes of Yahoo Spor
ts. “I’m super blessed to have a platform to be able to help show and help oth
er people. So I’m very prideful in showing people on the outside that regardles
s of the situation, the circumstances that I may be going through, there are way
s to be able to get through it. I strongly believe that if I’m healthy, then I
’ll be able to play and go out and compete.”
龟龟:因为这比我个人更重要。我超级感激,有一个舞台让我去展现自己,让我去帮助别人
。因此,我非常自豪的向外界展示,无论我所经历的情况为何,都有办法度过难关。我非常
坚信,只要我身体健康,我就会上场竞争。
While LeBron James and Anthony Davis have missed significant chunks of time, Rus
s has played in 75 of L.A.'s 76 games so far.
虽然LBJ和AD错过了很多时间,但龟龟在洛杉矶本季的76场比赛中打了75场。
It's an admirable effort from Russ, but the hardest stretch lies ahead, as the L
akers fight to make the playoffs and the "Big Three" figure out how to play toge
ther.
龟龟的拼劲令人钦佩,但最艰难的时刻还在后面,湖人队为进入季后赛而战,而“三巨头”
则必须想办法如何一起打球。
https://reurl.cc/g0VLp4
拼战精神极佳