Harden:费城一直是我的第一选择
For the first time since the blockbuster trade deadline deal, James Harden
addressed the media as a member of the Philadelphia 76ers.
自从交易截止日后,Harden首次以76人成员的身份,接受媒体采访。
There were a number of variables playing into how Harden's tenure ended with
the Brooklyn Nets, but ultimately, the team's Big 3 of him, Kevin Durant and
Kyrie Irving only played 16 total games together over one-and-a-half seasons.
Harden在篮网的球员时期结束,这当中存在着一些变量,但最终,球队的三巨头他、KD、
和KI,在一个半赛季里,总共只合作了16场比赛。
Harden was asked how one variable – Irving's part-time availability –
played a role in his decision to want to leave the Nets, to which he
admitted it had a slight impact.
Harden被问到其中一个变量,也就是KI的兼职状态,对他决定离开篮网有何影响,他承认
这有轻微的影响。
"Very minimal," Harden said at first before explaining himself. "Obviously,
(Kyrie) and I are really good friends and whatever he was going through, or
is still going through, that is his personal preference.
Harden:“影响极小。很明显,KI和我是非常好的朋友,无论他经历了什么,或者仍然在
经历什么,都是他的个人喜好。”
"But it definitely did impact the team. Because originally, me, Kyrie and KD
on the court, winning covers up a lot of that stuff. It was unfortunate that
we only played 16 games but it is what it is. This here in Philly is an
opportunity that I'm looking forward to."
Harden:“但这确实影响了团队,因为一开始,我、KI和KD在场上赢球遮盖了很多事情,
不幸的是我们只合作了16场比赛,但事情就是这样,而费城是一个我期待已久的机会
。”
Harden has seemed overjoyed to be in Philadelphia, starting with the pictures
of him at his first practice with the team on Monday.
Harden似乎很开心能来到费城,从周一他第一次和球队训练的照片开始显现。
https://i.imgur.com/L2Oy9m0.jpg
The 76ers already announced that Harden will be out through the All-Star
break as he continues to rehabilitate the left hamstring injury that forced
him to miss his final four games with the Nets, but the 10-time All-Star
already can't wait to get going in Philadelphia.
76人已经宣布Harden将缺席整个全明星赛,因为他的左腿筋伤势,迫使他错过了在篮网的
最后4场比赛,但这位10次入选全明星的球员,已经等不及在费城上场了。
"Originally, when I was going through everything I was going through in
Houston, Philly was my first choice," Harden stated plainly.
Harden坦言:“最初,当我在休士顿经历一切时,费城是我的第一选择。”
"I don't really want to get into the Brooklyn situation, but I just knew for
a very long time that this was a good fit. You have the best big man in the
league in Joel (Embiid). Obviously, the coaching. Just from top-to-bottom, it
made sense. I'm just happy and blessed that I'm here."
Harden:“我真的不想谈论布鲁克林的情况,但很长一段时间以来,我就知道费城是一个
很好的选择,你有联盟最好的大个子Joel(Embiid),还有很明显的,教练团,从上到下,
都说得通,我很开心,很幸运能来到这里。”
Harden went on to talk about the way he can see the team already meshing and
the talent they already have in place, but the ultimate goal is to be "the
last team standing."
Harden接着谈到了他能看到球队已经在互相融合,以及他们已经拥有的天赋,但最终的目
标是成为“最后一支站着的队伍”。
When he was asked if he could see a championship being possible this season,
he wasn't shy with his answer.
当被问到这个赛季是否有可能获得总冠军时,他毫不犹豫地回答。
"Hell yeah. After the break, it's go time."
Harden:“当然啦,等休息之后,就是时候行动了。”
原文来源:https://reurl.cc/VjmqEA
记者会影片:https://youtu.be/04fzOoZUB5Q
从小就是76粉