[外絮] 2020/03/01 LeBron赛后访问翻译

楼主: iamnotore (my way)   2020-03-03 09:11:43
赛后访问谈到今天AD不在表现亮眼、对后起之秀的传承看法、MVP的意义
原访问影片:https://youtu.be/oLrYRWJSntE
解析影片+逐字稿翻译+电子档:https://youtu.be/rw83fRhYWsM
R: LeBron, another masterful performance by you, your 13th triple-double of
this season. How fun were… How much fun were you having out there? Look like
you were having a ball.
记者:LeBron,又一次全能表现,本季第十三次大三元。多么有趣…在场上打球多么有趣
?看起来你很开心。
L: Absolutely I love the competition. I love to compete. This is the team
that has been playing extremely well. It was a playoff in type of … playoff
type of atmosphere here because the fans knew they’re kind of almost at
stake. These guys are fighting for the eighth seat and, you know, we don't
like losing two games in a row so that intensity was here.
LeBron:当然,我喜欢这种对抗。我喜欢竞争。这是一只最近打很好的球队。这像是一种
季后赛…季后赛的氛围,因为球迷知道他们正处危急关头。这些球员正在为第八名奋战,
而我们不想连输两场,所以比赛就这么激烈。
R: No AD tonight, you had an incredible game. Your teammates stepped up. What
stood out to you the most?
记者:今天晚上AD缺赛,你表现依旧很杰出。你的队友挺身而出,对你最特别的是什么?
L: No matter how many rounds that they had, no matter how much pressure they
were putting on this with a fast-break in the offensive rebounds, we stayed
poised. We stayed poised. We got defensive stops in the fourth quarter and we
executed down the stretch.
LeBron:不论他们有多少回合进攻,不论他们用快攻、进攻篮板对我们施加压力,我们依
旧保持冷静。我们很冷静。第四节我们防守阻断好几球,在最后关头顺利执行。
R: This league, you've talked about it, is in great hands with Ja Morant,
with Zion. You just had a conversation with him. What was that conversation
like?
记者:你曾说过,这个联盟现在在Ja Morant、Zion这好手手中。你刚刚跟Zion交谈。交
谈的状况如何?
L: That's up to him to tell you. I don't... I don't really do it for the
publicity. I do It for the love of the game and I do it for the guys that’s
coming after me. They have the same paths that I believe I had when I came up
to, so, like I said, the league is in great hands of guys like Zion, Ja
Morant, Luka Doncic, Trae young, Jayson Tatum, and the list goes on and on.
So I'm just happy to be a part of it and be on the floor with those guys in
their younger days.
LeBron:这要由他来跟你说。我不…我不太喜欢对大众谈论这事。我跟他交谈是因为对比
赛的热爱,还有是因为了这些年轻后辈。他们正走在我曾经走过的道路,所以,就像我说
过的,这个联盟现在在Zion、Ja Morant、Luka Doncic、Trae Young、 Jayson Tatum这
些好手手中,且名单可以继续增加下去。所以我很开心能参与其中,能和这些年轻球员同
场竞争。
R: And lastly, LeBron, I know championships matter the most to you, but
you're having an MVP-caliber season. I believe you could be the MVP. Maybe
you should be the MVP. What would something like that mean to you at this
stage?
记者:最后,LeBron,我知道总冠军对你最具意义,但你这球季打出MVP水准。我相信你
可能成为MVP,也许你应该成为MVP。这对现阶段的你有什么意义?
L: At the end of the day, I made you act team success. It means they are
teammates putting in all the sacrifice just as much as you did and they went
out and tried to play all that they could, tried to win because you can’t be
a league MVP without team success of your teammates doing all the dirty work.
So, you know, for me I'll try to be the MVP every single night for our team
on both ends of the floor, offensively and defensively, with my command, with
my voice, with my approach. And if that results in an award and so big, but I
’ll…At the end of the day that's... that's an award for all of us because
we all sacrifice every day.
LeBron:最终,我让你取得团队胜利,这代表他们是和你牺牲一样多的队友,他们在场上
用尽全力试着取胜,因为要是没有队友这么成功做苦工,你就不可能成为联盟MVP。所以
,对我来说,我试着每晚透过我的指令、我的声音、我的方法,在攻守两端都成为我们球
队的MVP。如果这能带来联盟MVP这么大的殊荣,但我…最终这会是属于大家的奖项,因为
我们每个人每天都为球队牺牲。
R: LeBron, congratulations, thank you.
记者:LeBron,恭喜,谢谢你接受访问。
L: I appreciate you.
LeBron: 谢谢。
作者: mike19981027 (左营大麦克)   2020-03-03 10:36:00
还以为詹皇本人去访问翻译xd
作者: ericlien0206 (赫拉太太我喜欢你阿)   2020-03-03 11:04:00
得体

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com