※ 引述《currykukuo (陈菊湿汗)》之铭言:
: 巴特勒谈如果当时留公牛:此地不留我,自有留我处
: 虎扑2月12日讯 今日,热火球员Jimmy Butler接受了媒体采访。
: 被问到对当初如果留在公牛会有什么想法时,
: Butler称:“我不会去想,
: 此地不留我,自有留我处(One guy's trash is another man's treasure )。
直译是 某人的垃圾却是我的珍宝
意译是 彼之砒霜 吾之蜜糖 ;彼之琼浆 吾之白水
出自 甲之蜜糖,乙之砒霜”——亦舒 《曼陀罗》
后人穿凿附会说是唐明皇跟杨贵妃的故事
(其实就是说杨贵妃胖成这样,但唐明皇就是喜欢)
后来考证唐人以丰腴为美,所以并没有唐明皇吃特别油的事情
然后我问一下国际友人,也有不要轻易给别人下判断的意思
In other words ,don’t be judgmental rashly
然后再回头看一次交易
灌篮王算伤后更上一层、Dunn虽然没有没有打出身价,但也不是公牛的问题(我认为在灰
狼的那年就被玩坏了)
当时认为最赚的应该是选到Markkanen
可惜今年还是没有突破性的进展
公牛当年如果JB没受伤,进季后赛应该是稳稳的
现在却持续需要在下面累积潜力
但灰狼似乎也没有赚就是了
这也是JB这几年辗转的原因
还好热火慧眼独具