Re: [新闻] 科尔坦言:罗素不适合勇士

楼主: callTM (TMD)   2020-02-11 04:00:43
※ 引述《Ginpunch (南城阿鬼)》之铭言:
: ※ 引述《onionandy (かよう~Kayou~)》之铭言:
: : ※ 引述《go190214 (天空之岛拉普达)》之铭言:
: : : 中时电子报 卢品青
: : : 勇士队透过交易获得状元前锋威金斯(Andrew Wiggins),他预计对战湖人时首度披上
: 勇士
: : : 战袍。总教练科尔(Steve Kerr)坦承对威金斯很陌生,他计画把威金斯与柯瑞(Stephen
: : : Curry)、汤普生(Klay Thompson)一起做为先发的攻击手。
: : : 卖掉后卫罗素(D'Angelo Russell)并不意外,科尔直言:“当初会签他就有点奇怪,
: 我们
: : : 有柯瑞和汤普生,却还补进一位大量持球的后卫,你能看出他不太合适。我想罗素自
: 己在
: : : 签约时也明白,因此从他加盟以来的交易传言就没停过。”罗素不适合勇士,却是灰
: 狼朝
: : : 思暮想的后场攻击手,交易谈成之后灰狼大张旗鼓迎接他的到来。
: : https://twitter.com/NickFriedell/status/1225919529542443014
: : Kerr:
: : "To be perfectly blunt, the fit was questionable when we signed him. Nobody
: : questioned that. When you already have Steph and Klay and you add a ball
: : dominant guard, you can rightfully question the fit."
: : →kerr一直用question来表示DLO对勇士的契合度有所疑问
: : 品青:柯尔说罗素不适合勇士
: 我觉得品青虽然很多篇很雷的新闻
: 但这篇外电他的理解没有太大的问题
: 推特原文直接翻译的话:
: “直说好了,这个阵容搭配在我们签他的时候就是可议的,但当初没有人质疑过。
: 当你已经有Steph和Klay,你却还引进一位大量持球的后卫,你可以很合理的质疑
: 阵容的合适性。”
你的翻译有问题...nobody questioned that 是在讲说没有人
对签DLO疑惑有疑问的意思。 也就是说一直都有这疑问。有点绕口, 不过这个断句是在跟?
e一句相对应的。而且他整个paragraph 结尾是说. 大家当然会有这疑问来做结论
: 品青理解为 Kerr说罗素不适合勇士 Kerr的理由:因为已经有Steph和Klay
: 我觉得是完全没有脑补问题的
: 反倒是你的翻译:“一直用question来表示DLO对的契合度有所疑问”
: 不知道是哪里来的英文解读方式
: questionable好像不是你想的那个意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com