[外絮] Brewer提供给PG湖人消息影响PG的签约决定

楼主: pneumo (超☆冒险盖)   2019-04-03 14:53:28
来源: SBNation
网址: http://tinyurl.com/y27sra8v
Corey Brewer describing his time with the Lakers to Paul George helped
influence George to re-sign with Thunder
Corey Brew跟Paul George描述他在湖人的时光有助于了PG与雷霆续约
The very first trade Magic Johnson made as president of basketball operations
for the Los Angeles Lakers sent Lou Williams to the Houston Rockets for Corey
Brewer and a first-round pick, a pick that allowed them to trade down in the
2017 NBA Draft for Josh Hart and Thomas Bryant.
在魔术当上湖人球团营运长之后的第一桩交易就是把Lou Williams换到火箭,换到了Corey
Brewer跟一支首轮签,那支签也是后来让他们可以换到在2017选秀选到Josh Hart跟Thomas
Bryant。
At the time, the trade was regarded as a home run for the new-look front
office, who had less than 24 hours to find a fruitful deal for Williams. Now,
it appears that trade caused a domino effect that ultimately helped cost them
one of their targets in free agency last summer. Whoops.
这桩交易对一个新的制服组得要在24小时内找到借由交易Williams可以换到的内容来说,
在那时候被认为是成功的出手。但是,到了现在,那交易似乎造成了骨牌效应,最终让湖
人丧失了签下一个他们想要很久的一个FA球员。冏...
After two seasons and 78 appearances for the Lakers, Brewer was waived by the
team in February of 2018 and once he cleared waivers, Brewer signed with
Oklahoma City, where Paul George had been traded to earlier in the year.
Brewer在湖人待了两季,出赛了78场,在2018年二月被放进让渡名单,而在之后Brewer与
雷霆签约,与在那季初被交易到雷霆的Paul George当队友。
At the time, George was seriously considering the Lakers as a destination in
free agency so, naturally, he asked Brewer about his experience with the
team, according to Dave McMenamin of ESPN.
根据ESPN的Dave McMenamin报导,在那时候的PG很认真考虑把湖人当他FA时要去的目标,
所以很自然的,他问了Brewer对湖人的看法。
Unfortunately, it seems Brewer’s testimony didn’t work in their favor:
但是很不幸地,Brewer似乎并没有帮湖人说好话。
"George never gave the Lakers an opportunity to take their shot. But he had a
wealth of information available to him about the inner workings of the Lakers
without ever hearing a word from Magic Johnson. For example, George played in
Oklahoma City with Corey Brewer in the second half of the 2017-18 season,
after Brewer was waived by L.A. in February. Brewer divulged his Lakers
experience to George, sources said."
“PG始终没有给湖人机会试试看,他有很多的消息来源有关球队内部状况,他根本就不用
听魔术讲。举例来说,在Brewer被湖人释出后到雷霆,PG跟他在2017-18的下半季是队友。
根据消息来源,Brewer跟PG分享了他在湖人的经验。”
The Lakers haven’t exactly been the model for stability in the NBA over the
past few years, but it’s hard to imagine what would prompt Brewer to say his
experience with the team was especially bad.
虽然湖人球团过去几年似乎都不是以稳定性著称,但是很难想像到底发生了什么让Brewer
想跟PG说他在湖人的时光并不愉快。
During his time in Los Angeles, Brewer averaged 13.9 minutes per game and
even started a handful of contests. Sure, he had a few DNPs in his second
season but by then, playoffs were already out of the question for the Lakers,
which prompted him to ask for a buyout from the team. From an outsider’s
perspective, Brewer had a perfectly normal career with the Lakers, outside of
his consecutive games streak coming to an end with the team, although at the
time Brewer had said that wasn’t a concern for him (via Bill Oram, then of
the O.C. Register):
当他在湖人打球的时候,他场均是13.9分,也有很多场是先发的。当然,在他湖人第二年
有几场没有上场,不过那时候的湖人根本不可能有季后赛机会,这让他想跟湖人要求买断
他的合约。从球团以外的人的观点来看,虽然他自己说不重要,他连续出赛场次会中断,
但是除了那之外,他在湖人的发展相当的正常:
"Earlier this season Luke Walton went to Corey Brewer with a question. The
coach was mindful of the veteran swingman’s reign as the league’s active
ironman, with a games played streak that before Thursday had reached 317
games."
“在那一季初,教练Luke Walton去问了Corey Brewer一个问题。他知道队上这位摇摆人老
将目前是联盟连续出赛场次的第一名,连续出赛场次到达了317场。”
"“Would he want me to throw him in some game with three seconds, call a
timeout type of thing just to keep the streak alive?” Walton recalled to the
Southern California News Group on Thursday night."
“‘他会想要我就让他上场打个三秒钟,然后就叫暂停把他换下来,好让他的连续场次继
续下去吗?’Walton回忆那时候说到。”
"He said Brewer replied, “No, just coach the game. If I’m playing I’m
playing, if I’m not I’m not.”"
“他说Brewer回他,‘不用,你就做你教练该做的。若我上场就上场,若不让我上场就不
上。’”
However, perhaps there was more to Brewer’s situation that resulted in him
wanting to leave the team and if that’s the case, the Lakers have to do some
serious soul-searching before they go out and try to recruit free agents to
Los Angeles this summer, and make sure that they are creating a place players
want to be, because this isn’t the first we’ve heard of a former Laker
seeming to not enjoy himself in L.A.
如果是这样的话,或许还有其他的原因让Brewer想要离开湖人,而湖人球团在今年夏天招
募大咖FA时前应该要好好回想一下,怎样才能创造一个球员想来打球的地方,因为这不是
第一个曾经在湖人打球的球员不满意他们在湖人的时光了。
Some of this is due to factors outside of the team’s control, but they have
to make sure they’re doing everything in their power to control what they
can, and make this a place players want to stay, and tell others is a great
place to play.
或许有些因素不是球团可以控制的,但是他们应该尽其所能的做到让湖人变成一个球员想
待下来打球的地方,还会跟别人说是个打球的好地方。
作者: fishinthesky (在空中的鱼)   2019-04-03 14:57:00
翻译好生硬
作者: KiniroMosaic (梓妹妹)   2019-04-03 15:12:00
walton太菜了ㄅ
作者: jack19931993 (三無少年)   2019-04-03 15:17:00
这种问法谁都会说不要啊 给不给面子啊 真的是有够菜
作者: globalhooper (The Professor)   2019-04-03 16:15:00
湖人每天都要被鞭个几次
作者: tony09100920 (祐子)   2019-04-03 17:04:00
湖迷开始追杀PG,只会消费湖人、用湖人抬价

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com