Hoops Hype: Is it frustrating watching the (Cavs) beat the Raptors in the
second round? It’s looking like Cleveland will advance, but you guys were so
close to beating them in the first round. Is it tough to watch this series
after how close you guys came to beating the Cavs?
Hoops Hype:
“看着骑士在第二轮击败暴龙会让你很失落吧?看起来骑士快晋级了,但这个机会可能
差点是你们的。在你们差点击败骑士的状况下看这个系列战会不会很难过?”
Young: It’s funny that you asked me that because I was just texting (Victor
Oladipo), Darren Collison and Cory Joseph last night [after Game 2] and I
said, “Man, so they’re just going to let Cleveland walk into the Eastern
Conference Finals? They’re letting them walk into the next round.” I told
them, “Man, this is crazy. We’re supposed to be out there right now.”
We all understand that we lost the series and there were self-inflicted
mistakes on our part. But, at the end of the day, Toronto has to at least win
a couple games. The first game could have gone either way, but the second
game? You can’t come back like that. To answer your question, it’s damn
frustrating to watch these games. We’re sitting at home and watching these
games like, “Man, we would’ve at least been in the game. We would’ve at
least gotten ourselves back into the game and made it a fight.” The series
isn’t over – it’s a long series – and Toronto is definitely a good team.
They can bounce back and win some games. But right now, it’s not looking too
good for them, being down 0-2.
Young:
“你问得时机真巧,因为我在昨晚(G2结束后)才正给Oladipo、Collison和Joseph传简
讯。我说:‘所以他们打算让骑士这样轻松进东冠?他们正拱手送他们进下一轮。’
我和他们说:‘这太疯狂了,我觉得我们应该要站在那里。’
我们都知道自己最终输了系列战,而这都是因为我们自己犯下了太多失误。当系列战结
束的时候,暴龙至少得赢些比赛啊。第一战打得难分难解,但第二战呢?你不能那样给
对手压着打啊。如果要我回答的话,看这些比赛太痛苦了。我们坐在家里盯着电视机然
后想着:‘嘿,我们会想办法不让比赛被带走。我们至少会持续拼斗并让比赛变得有竞
争性。’这系列战并没结束──还长得很,而暴龙无疑是支优秀的球队。他们可以反弹
并且赢下一些比赛的。但现在在0-2的状况看来对他们不太妙。”
Game 2:
Pacers 97:100 Cavaliers Cavs Biggest Lead: 18
Game 4:
Cavaliers 104:100 Pacers Cavs Biggest Lead: 16
Game 5:
Pacers 95:98 Cavaliers Cavs Biggest Lead: 12
Game 7:
Pacers 101:105 Cavaliers Cavs Biggest Lead: 14
然后0-3了,Lowry看起来有听到,然而不少暴龙球员还在睡……