2/20更新:
原来影片字幕是微博博主马克Malik上传的
https://goo.gl/5YRmwF
他不是NBA相关球评,只是个搞笑博主
他的粉丝之一发现了这件事,先写email给NBA(不知道是中国腾讯还是美国的?),
但NBA只是悄悄的把JJ的部分删掉重传
粉丝觉得这件事没被重视,希望透过他的影响力让大家知道这件事
他于是在2/18发出这个影片,事情开始扩大
腾讯内部工作人员(有原始影片的人)
https://goo.gl/SVKvqQ
2/19拿出了两个发音的波形:一个是JJ影片里的,一个是发chink音的
明显两个波形不同
或许JJ发音发到chin(没有k的音)想改口,造成了吞音,而衍生出与歧视词相近之发音
据此人说,腾讯下封口令不准讨论,等得到允许他会发出原始影片。
我们拭目以待,
我个人是觉得腾讯应该是会装死,
万一JJ真的是因为影片剪辑谬误而衍生此事件
那该负责的就不是JJ而是腾讯工作人员了
如果是马克Malik听错了而打错字幕,那又是另一个问题
但听错真的不太可能,因为重复听了很多次,是很清楚的
看事情会怎么发展吧....