这跟林书豪当时被 ESPN 下的标题 "Chink in the Armor" 也是一样,
原意是指攻击对方的弱点, 但是 Chink 这个字是污辱华裔的字, 谁会跟你细分
是指中国还台湾
不然林书豪是美国籍父母又是台湾人不是中国, 怎么会一堆人出来骂ESPN ?
这就是一个地图砲的侮辱
这跟你骂黑人会单指美国的还是非洲哪里的国家,
还是骂犹太人也不管你是美籍以色列还是德裔
Steven Adam都因为之前记者采访被问到勇士球员, 形容他们快得跟猴子一样,
被一堆黑人骂, 他自己还要澄清自己是新西兰人不知道这么严重同时也道歉
JJ 不管今天知不知道这意思, 他既然讲了NBA也用了中国或其他国家的华裔抗议也合理吧