[外絮] R. Miller跟C. Webber对勇士球员拿战术板

楼主: pneumo (超☆冒险盖)   2018-02-14 15:09:30
来源: The Mercury News
网址:https://tinyurl.com/ydbgkcvg
TNT’s Reggie Miller, Chris Webber defend Steve Kerr allowing players to run
huddles in win over Suns
Reggie Miller跟Chris Webber对于勇士教练让球员拿战术板的看法
OAKLAND — The question caused TNT analysts Reggie Miller and Chris Webber to
laugh loudly, defend Warriors coach Steve Kerr and strongly criticize the
Phoenix Suns.
对于勇士球员拿战术板这个问题,Reggie Miller跟Chris Webber先是大笑,然后帮捍卫勇
士教练Kerr的说法,然后抨击凤凰城太阳队。
What did the former NBA stars think of Kerr allowing his players to run the
huddles during the team’s 129-83 victory over the Suns on Monday? After both
laughed for nearly five seconds, both Miller and Webber strongly defended Kerr
’s coaching tactics, while dismissing Suns players that considered the move
to be disrespectful.
到底这两位前NBA明星球员对于星期一晚上勇士129-83击败太阳勇士教练让他的球员指导战
术有什么意见? 两个人先是大笑了近五秒后,两个都是站在勇士教练Kerr这边,然后不认
同太阳球员说是不尊重对手的说法。
“You can’t be sensitive. That’s the problem with these young guys,”
Miller said on a conference call on Tuesday to promote TNT’s coverage of NBA
All-Star weekend in Los Angeles. “You can’t be sensitive. Stop crying. Play
better. Work harder together.”
“人不要太敏感,那是现在这些年轻球员的问题,”Miller在星期二的电话会议谈到。“
不要太敏感,不要在那边哭哭,把球打好,努力一点。”
NBA TV analyst and former NBA coach Sam Mitchell said Kerr’s tactic
disrespected both the coaching profession and the Suns. Though Suns coach Jay
Triano and guard Devin Booker told ESPN they did not fault Kerr for his
coaching decision, Suns forward Jared Dudley said the tactic “shows a lack
of respect for the opponent.” Suns guard Troy Daniels told the Arizona
Republic, “It’s disrespectful. I don’t think it’s hard to coach those
guys, though. So I think anybody can do it.”
球评也是前NBA教练Sam Mitchell说Kerr这样的行为既不尊重教练这个专业,也不尊重太
阳。虽然太阳教练Jay Triano跟后卫Booker说他们不会怪罪Kerr,但是太阳前锋Dudley说
这样的手法"显示对手的不尊重"。太阳后卫Troy Daniels跟记者说,“这是不尊重,我
不认为要执教那些球员很难,每个人都可以做得到。”
Webber argued the Suns’ reaction “shows to me that you were on those teams
that got trophies for just coming to the tournament.” Miller laughed and
then interjected: “participation trophies!”
Webber认为太阳对这件事的反应,“对我来说,代表了那些队伍只是能拿参加奖的队伍
Miller大笑然后插话:“参~加~奖~!”
“Yeah, participation trophies,” Webber said. “We don’t cry about losing
like that in the NBA. This isn’t college football where guys are scared to
run it up [on the scoreboard]. No, you run it up. There’s a 24-second shot
clock for a reason.”
“是啊!参~加~奖~!”Webber说。“我们在NBA输球,不会因为那种事在那边哭哭啼啼。
这不是大学美式足球比赛,大学球员会怕去跑战术。不是好吗?就是要来跑战术,24秒攻
击时间不是没有理由的好吗?”
For nearly 7 1/2 minutes, Webber and Miller criticized the Suns (18-40) for
having the second-worst record in the Western Conference while defending Kerr
’s methods. Though the Warriors (44-13) have the NBA’s best record, they
have fought season-long complacency after winning two NBA titles in the past
three years. The Warriors became more concerned with that trend after losing
three games in a recent four-game stretch.
在近7分半钟,Webber跟Miller数落了太阳的战绩,西区倒数第二,然后替Kerr说话。虽然
勇士目前战绩领先,他们目前则是要与三年两冠显得太过自满而奋斗,勇士目前要关心的
是在近四场比赛输了三场。
“I like the message that Steve Kerr [sent],” Miller said. “Look, his voice
is not resonating in that locker room. So why not change something up?”
“我喜欢教练Kerr借此传达出的讯息,”Miller说。“好,他的话在休息室没人听,那就
换个方式看看。”
So instead, Kerr had veteran forward Andre Iguodala organize morning
shootaround while veteran center JaVale McGee led film study. During
timeouts, Kerr handed his clipboard to his veterans to draw up plays on a
clipboard while his staff stood off to the side. Iguodala, Draymond Green and
David West spoke the most during timeouts, showing both their assertive
personalities, experience and basketball IQs.
所以,Kerr让老将小AI组织那天早上的投球练习,MyBoy负责影片研究。在暂停时,Kerr将
战术板给老将们,让他们画战术,他和他的教练团则站在旁边。小AI,嘴绿跟大卫西负责
大部份的暂停时间,展现他们坚毅的人格特质,打球经验以及高球商。
“Kerr knows his guys better than anyone. Very honestly, I think it was a
brilliant move as far as chemistry,” Webber said. “But I don’t think it
was a stretch as far as IQ. You’re halfway through the season. You know what
plays you call. You know when you have a good coach like Kerr with what he
has been harping on. All it does is make you take ownership in what he’s
been trying to teach the whole time. So instead of him getting on a pedestal
and preaching it to you from a distance and you don’t want to hear it, he
says, ‘Okay, you’re handling it yourself and you have to go back to the
tenets that got you here.’ That’s simple to me.”
“Kerr是最了他的球员的人,老实说,我认为这个方式就球队氛围来说会非常好,”
Webber说。“但我认为讲到球商就有点过头了。球季已经打了一半,大家都知道该要下哪
种战术了。有像Kerr这样的好教练,整个球季都不停的在提醒球员。他只是让球员自己来
做他一直在做的事,所以,与其让他不停的在场边,不停的对球员絮絮叨叨一些球员不想
听的,他干脆,‘好,那你们干脆自己来,这样你们才会回到最初我们如何走到这里的基
本原则。’对我来说就是那么简单。”
Such tactics reminded Miller of Spurs coach Gregg Popovich allowing veteran
guards Tony Parker and Manu Ginobili to lead timeouts in recent seasons.
Though Kerr said he never experienced that when he played for Popovich in two
separate stints (1999-2001, 2002-03), Kerr said that Popovich occasionally
allowed his assistants to take charge during timeouts.
这样的做法让Miller想起马刺波波教练也曾在近几季会让老将Parker跟Manu在暂停时主
导,虽然Kerr说他两次为波波效力的时候没有碰过,但是Kerr说波波有时会让助理教练主
导暂停时间。
“Everyone was saying, ‘Pop is a genius. Look at the guys running the huddle
during these games.'” Miller said. “But when the Golden State Warriors and
Steve Kerr and those guys do it, it’s, ‘Oh my God, they’re showing up the
Phoenix Suns.’ What’s the difference? Steve Kerr learned under Gregg
Popovich. That’s probably where he got it from. What is the difference?”
“每个人都说,‘波总是个天才。看啊!他的球员在一些比赛时主导战术。’”Miller
说。“但是当勇士教练Kerr跟球员做一样的事情时,就变成了,‘我的老天鹅,他们就是
炫耀给太阳看啦!’这到底有啥差别?Kerr师承波总,那可能就是从波总那边学来的,这
两个有差吗?”
Miller conceded uncertainty if Kerr would allow his players to take control
of the huddles during timeouts against more marquee opponents, including the
Houston Rockets (42-13) or the San Antonio Spurs (35-23). But then again,
Miller argued, who cares?
Miller承认,他不确定Kerr如果对打其他比较强的队伍,像是火箭或是马刺,会不会让球
员再来主导暂停时间。不过,Miller说,“谁在意啊?”
“This is not something that is going to happen every game,” Miller said. “
It happens in one particular game and you all got your heads beaten in. But
that’s disrespectful to ya’ll? How about not losing by 25-plus points?”
“这又不是每一场都会发生的状况,”Miller说。“那只是发生在一场比赛而已,然后大
家就整个脑冲了。但那对大家有不敬吗? 拜托先不要输球输25+好吗?”
Miller then reflected on his Hall-of-Fame career with the Indiana Pacers
(1987-2005) where he played for various established coaches.
Miller讲到在溜马跟不同教练打球的经验。
“A coach is just a figure head. He draws up the X’s and O’s. But I
guarantee you. If there is something that Larry Bird, Dr. Jack Ramsey, Rick
Carlisle, if they drew up a play and I didn’t like it during the huddle, I
guarantee you I was voicing my opinion,” Miller said. “What is the
difference? Players run the game, regardless. A head coach is just a figure
head. So you can’t be upset or embarrassed that players are running the
huddles.”
“教练只是个象征性,他会画一些圈圈和叉叉。但是我保证,即使像大鸟柏德,或是Dr.
Jack Ramsey或是Rick Carlisle画出一些战术我不是太同意,我会表示我的意见的。”
Miller说。“那有什么差别吗? 球员是实际上跑战术的人,教练只是个象征,所以球员在
讲战术的时候,不应该要觉得不爽或是尴尬的。”
Some have become upset, though.
有些人是真的不爽。
“The fact that Phoenix [complained] shows they have a long way to go in the
locker room,” Webber said. “They don’t have a leader in the locker room
that says, ‘We deserve to get our butts beat like that. In a couple of
years, we’re going to turn it around so we can coach ourselves.’ So I have
no words for that, but it’s not right.”
“太阳队抱怨只代表了他们还有很长一段路要走,”Webber说。“他们在休息室没有一个
领导,然后出来说,‘打成这样真的是我们活该。再过几年,我们要把情况扭转,所以我
们也可以做自己的教练。”我对那种行为没话可说,只是那是不对的。”
So, Miller talked instead.
Miller继续说。
“Fuel this for down the road,” Miller said. “You’re a young team. Have a
long memory. Remember that the Warriors did that. This should be a sense of
motivation toward you.”
“把这当作进步的动力,”Miller说。“这是年轻的队伍,把这件事记牢,记得勇士做过
这样的事,那会成为动力。”
During the conference call, Miller frequently asked a reporter to look up how
many times the Suns lost games by double digit margins and by at least 30
points. Phoenix has lost 26 games by double-digit margins and has suffered
30-point plus blowouts in six games. Two days after losing by 48 points to
San Antonio, the Suns then lost by 46 points to Golden State.
在那场电话会谈,Miller不时的问记者,去查一下太阳输两位数以上跟超过三十分的场
次。太阳输了26场两位数比数的比赛,六场超过30分的。太阳先是以48分输给马刺,两天
后以46分输给勇士。
“Are you kidding me?” Miller said. “Get on a line and do a suicide and
shut up. Are you kidding me, man?”
“你在开玩笑吗?”Miller说。“去排队练折返跑好吗? 闭上你的嘴,开什么玩笑?”
If he were still playing, Miller said he would have forced his teammates to
work out as soon as the plane landed after losing by such a margin.
Miller说若是他还在打球的话,在输成那样大比分后,他会一下飞机就把队友拉去训练。
“Lace them up. 3 o’clock in the morning,” Miller said. “We’re doing
[running drills] and then we’re going to run Camelback Mountain. I don’t
want to hear your mouths. Are you kidding me? [26 double-digit losses], and
you’re worried about Andre Iguodala coaching and David West coaching?”
“把他们带上,凌晨3点集合,”Miller说。“我们要跑练习,然后我们要去跑山路,我
不要听到一个抱怨,开什么玩笑?26场两位数输球?然后你现在在哭说小AI跟大卫西在教
战术?”
Webber interjected, “You’re worried about the champions.” Miller added, “
They never should’ve put me on this conference call.”
Webber插话,“你应该要担心冠军杯这件事。”Miller更说,“我不应该被邀请上这个电
话会谈的。”
“That’s funny,” Webber said. “That shows you what their practices are
like. I bet they cry for fouls all day long in practice.”
“那真的很好笑,”Webber说。“那只代表了他们练习的程度,我打赌,在平常练习,他
们大概不停的哭说谁犯规了。”
Then, the laughter subsided. After 7 1/2 minutes, Miller and Webber made
their points pretty clear.
然后在一阵大笑后电话会谈结束。在这7分半钟,Miller跟Webber的意见看起来很清楚了。
作者: jack19931993 (三無少年)   2018-02-14 15:32:00
去排队自杀吧 XDDDDDDDDDDDDD
作者: yowhatsupsli (卖火柴的小女孩)   2018-02-14 15:33:00
你应该去排队自杀,好嘴XDD
作者: oceanmonster   2018-02-14 15:35:00
Get a line and do a suicide 翻排队自杀有点卡..看前后文应该是叫他们乖乖排队去跑折返跑练球的意思吧
作者: Michaelpipen   2018-02-14 15:39:00
很中肯 太阳球员真的应该自己反省一下
作者: DevilMayCry4 (Dante)   2018-02-14 15:42:00
suicide那边是跑折返跑的意思
作者: silencedance (靜舞)   2018-02-14 15:46:00
大嘴还是一样嘴砲XDDD
作者: dream1285201 (Jon)   2018-02-14 15:50:00
真的不尊重 战术板就给球迷啦 反正阿嬷带队也能赢
作者: lamourarchil (everlasting love)   2018-02-14 15:50:00
Miller的嘴一点也退步老化阿XD
作者: Arsenalhenry (橙香烤兔肉)   2018-02-14 15:56:00
烂队真的闭嘴比较好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com