Re: [情报] 消息数则

楼主: kyle5241 (kyle)   2017-04-26 10:15:40
关于莱里的新闻其实有一点误导
在姆斯刚离开的时候他很生气
想要学骑士老板写一封信
但后来他就理解为什么姆斯要离开了
http://tinyurl.com/l8rnbkh
http://tinyurl.com/kzqxz49
Riley respects Carter, and when he walked into the suite and saw James with
agent Rich Paul and friend Randy Mims but no Maverick, part of him knew the
meeting wasn’t sincere. He told Elisburg to keep the trophies and easel in
the hall. James and his associates were watching a World Cup game, which they
kept glancing at during the presentation. At one point, Riley asked if they’
d mute the TV.
莱理知道跟詹姆斯跟他的会面并不真诚,在莱理跟他们报告的时候,姆斯一直看着
电视上的世界杯足球赛
Riley flew home worried and got a text telling him to be ready for a call.
About 15 minutes later, his phone rang and Paul was on the other end. The
agent handed the phone to LeBron, who started by saying, “I want to thank
you for four years …”
莱理很担心的回家了。他收到短信说准备接电话了。然后姆斯的经纪人打给他,接
著经纪人把电话交给了姆斯。姆斯:"我要感谢你这四年来的 blah blah"
“I was silent,” Riley says. “I didn’t say anything. My mind began to just
go. And it was over. I was very angry when LeBron left. It was personal for
me. It just was. I had a very good friend who talked me off the ledge and
kept me from going out there and saying something like Dan Gilbert. I’m glad
I didn’t do it.”
"我沉默了"莱里说:"我没有说任何事,它结束了。我很生气姆斯离开了。我有一个好朋
友把劝我不要做跟骑士老板一样的事,我很高兴我没有做"
Riley, however, appears to now understand the impetus behind the move:
而莱里,现在似乎了解姆斯为什么要这么做了。
“He went home because he had to go home,” he says. “It was time. It was
really time for him to go home, in his prime. If he’s ever gonna do anything
in Akron again, this was the time to do it. Otherwise, he’d have had a
scarlet letter on his back the rest of his whole life.”
"他回家是因为他必须要回家"他说:"时间,这真的是他必须要回去的时候了,趁他还
在颠峰的时候。如果他想要为他的家尽一点力,那那时候就是机会。要不然他整个生涯
都会留着污点。"
But of course, Riley says, almost immediately after LeBron left, Bosh's camp
wanted to reopen a deal they'd just finished, knowing the Heat had money and
felt vulnerable. Bosh threatened to sign with the Rockets. In the end, Riley
gave Bosh what he wanted. Now he wishes he'd said no to Bosh's max deal and
given all that money to Wade. (James and Bosh declined to comment for this
story. Wade issued a statement thanking Riley for their years together.)
"You never think it's gonna end," Riley says. "Then it always ends."
在姆斯离开后,Bosh阵营要求重谈他们已经达成的合约。他们知道热火有钱但是脆弱,
Bosh威胁说要和火箭签约。最后,莱里给了包许他想要的。
现在,他希望他当时对包许说不,而把这个最大合约给wade。
"你总是不认为它会结束"莱里说:"但它总是结束"
作者: ldeathkiller (之之)   2017-04-26 10:17:00
现在是要转移战火给Bosh???
作者: Asssssssssss (Ace)   2017-04-26 10:37:00
Riley:LBJ不尊重我 Bosh趁火打劫 害我签不了Wade

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com