补发一下这篇好了
来源 https://goo.gl/Abqn70 (巴萨官网)
Ronaldinho, the face of FC Barcelona at the NBA All-Star game
WWW.FCBARCELONA.COM - 19/02/2017 | 13:34
Ex-Barça star Ronaldinho, who became an FC Barcelona ambassador a few weeks
ago, is in New Orleans to represent the Club in the NBA All-Star weekend
which brings together the tournament’s best players for a three-day event.
数周前刚成为豪门巴塞隆纳足球俱乐部足球大使的巴西传奇球星罗纳迪诺(Ronaldinho),
在NBA全明星周的时候,代表巴萨到了纽奥良现场并参与其中。
The Brazilian attended Friday’s All-Star Celebrity Game as well as watching
the BBVA Compass Rising Stars Challenge between a rest of the world team,
which included ex-blaugrana Álex Abrines, and a young USA team. On Saturday
Ronaldinho met most of the players who will be playing in the
much-anticipated match between the Eastern Conference and the Western
Conference on Sunday.
这个巴西传奇在周五参与了全明星名人赛,并观看新秀对抗赛。
周六的时候,他跟大部分的球星碰面,并确定会在现场观看周日上午的全明星赛。
Ronaldinho was able to present various players with Barça shirts, including
Stephen Curry, Kevin Durant and Klay Thompson of the Golden State Warriors;
James Harden of the Houston Rockets; Anthony Davis of the New Orleans
Pelicans and Lebron James of the Cleveland Cavaliers, among others.
Ronaldinho在这次代表球团出访和NBA球员碰面期间,
均送给每位全明星周的球星绣有自己名字的巴塞队服当作伴手礼 (os:超想要xd)
包括勇士队的Stephen Curry, Kevin Durant, Klay Thompson
火箭的James Harden, 鹈鹕的Anthony Davis,骑士的LBJ等人.都有获赠球衣~
One of the most heart-warming moments of the day was when the ex-blaugrana
Marc Gasol saw Ronaldinho and the two exchanged an embrace on the court.
After the training session, the Brazilian gave the Milwaukee Bucks’ Giannis
Antetokounmpo a Barça shirt and the Greek player didn’t hesitate to give
him his training shirt in exchange. Both Gasol and Antetokounmpo are big
football fans which was clear to see in their meetings with Ronaldinho.
当天最暖心的一幕,就是当同为前巴塞隆纳一员的灰熊中锋 Marc Gasol (注1),跟
Ronaldinho再相会时于球场上的一拥。另外,东西区全明星赛前的场上训练结束时
,字母哥Giannis Antetokounmpo 也与 Ronaldinho碰面,希腊怪物直接交换训练球衫
送给 Ronaldinho,这两位同时也是NBA圈的超级足球粉。
(后面比较无关nba所以就不翻,仅列原文)
This morning, the Club ambassador will enjoy the All-Star game which will
bring 2017’s All Star weekend to a close. Following this weekend the teams
head into the final straight looking to qualify for the play-offs.From United
States to China.
Once the Brazilian has finished with his commitments in New Orleans he will
travel to Haikou in China to accompany the President, Josep Maria Bartomeu,
in the signing of a deal with Mission Hills. This agreement will guarantee FC
Barcelona’s FCBEscola project seven training pitches with capacity for 1,000
children, a Museum and a Megastore in China.
* 注一: Blaugrana 指的是 Palau Blaugrana
是巴塞隆纳共用的一个综合体育场
因为巴塞隆纳的足球队跟篮球队是同一个球团
所以也有泛指巴塞隆纳球队的意思
由于马甲兽在没有进nba前是在巴塞隆纳的篮球队
才会特别提这个