https://twitter.com/LakersReporter/status/746126553243869184
With the No. 2 pick in the 2016 NBA Draft, the Lakers select Brandon Ingram.
湖人在 2016年NBA选秀 #2 选了 Brandon Ingram。
Ingram told Kupchak he has 25 family members here to witness this moment.
Ingram 告诉湖人总管库胖,他有25个家族成员见证了这一刻。
Ingram: “I grew up being a Kobe fan … I have a Lakers jersey back home. I’
m going to work as hard as I can to be the best player I can.”
Ingram: "我从小就是Kobe的粉丝 … 我家里收藏了湖人的球衣。
我会极尽自己所能的努力,成为我能力所能及,最好的篮球员。"
Luke Walton on Brandon Ingram: "He's the player I wanted, for sure."
湖人新帅 Wlaton 对 Brandon Ingram 的感想:
"他就是我想要的那种球员,毫无疑问。"
Ingram: "I'm just going to be myself. Whatever I can do to impact the game,
whatever the coach needs me to do, I'm going to do it."
Ingram: "我打算做我自己。不管我能做些什么去影响比赛,
不管教练需要我做什么,我都会去完成。"
Anything better for Ingram than being drafted No. 2 overall by the Lakers?
"Can't get any better. Can’t."
有没有其他比在第二顺位被湖人选中更好的发展呢?
"不可能更好了。不可能。"
Ingram: “No matter how good I worked out today, no matter how good I thought
I was today, I can always get better and be a better person."
Ingram: "不管我今天球打得多好,不管我今天已经觉得我自己多好。
我永远都能够百尺竿头更进一步,成为一个比今天还要更好的球员。"
我湖爽啦。