[外絮] Dennis Schroder:我想要成为先发控卫

楼主: roger29 (想不到)   2016-05-12 15:36:18
来源:ESPN
网址:http://tinyurl.com/zu3vf3v
时间:May 10, 2016
作者:Ohm Youngmisuk
Dennis Schroder: 'I want to be a starting point guard'
Jeff Teague views himself as a starter.
Jeff Teague认为自己是一个先发球员。
Dennis Schroder has bided his time and wants to be a starting point guard.
而Dennis Schroder正在静待成为先发控卫的时机到来。
The Atlanta Hawks and Mike Budenholzer have an interesting dilemma this
summer: They have two starting-caliber point guards and Budenholzer will have
to decide if Schroder is ready to start.
老鹰今年夏天将会面临一个两难的问题:他们拥有两个先发等级的控球后卫,老鹰总教练
Budenholzer需要确认Schroder是否已经准备好可以先发了。
“In the future, I want to be a starting point guard,” Schroder said at the
Hawks’ last gathering on Monday in Atlanta. “Everybody knows it. But in the
situation I was this year, I was fine with it. I played my minutes, and I
just tried to get better. When the coaching staff and everybody decides I get
the team [and start], I’m going to be ready for it.”
“未来我想成为一个先发控卫。这是每个人都知道的事。不过即使现阶段还不能先发,我
也不会觉得怎样。我就把我被分配到的上场时间打好,并且试着让自己变得更好。当有一
天教练团和大家都认为我够格成为先发时,我就会准备好。”Schroder在星期一时说道。
If Budenholzer decides to promote Schroder, do the Hawks opt to trade Teague
in an effort to improve their roster in another area?
如果Budenholzer决定要提拔Schroder当先发,那么老鹰是否会交易掉Teague好清出空间以
便提升他们其他位置的战力呢?
“We value both Jeff and Dennis,” Budenholzer said when asked if he is ready
to hand the keys to the offense to Schroder. “They have both been incredibly
good for us. Part of the reason we have had success is we have had two really
good point guards.
被问到是否会将Schroder拉上先发时,Budenholzer说:“我们会评估Teague和Schroder。
他们两个对我们来说都很重要。我们目前能够打出好成绩的部分原因就是因为我们同时拥
有两个非常优秀的控卫。”
“I am not ready to say anything other than how much we love them both. They
are a big part of why we have been successful.”
“除了告诉你们我们有多爱他们两个之外,目前我还没有准备好说其他的东西。他们两个
是我们能成功的关键功臣。”
In the Hawks’ final game of the season, Budenholzer rode the hot hand of
Schroder down the stretch in Game 4 against the Cleveland Cavaliers while
Teague sat the entire fourth quarter.
老鹰本季最后一场比赛,第二轮G4面对骑士,Budenholzer在第四节让手感火烫的Schroder
打满整节,Teague则是坐满整节的板凳。
Schroder finished with 21 points, 13 coming in the fourth quarter. He even
was the go-to option in the final minutes for the Hawks. It was his second
outing of 20-plus points in the series. And he averaged 15.3 points and 4.8
assists in 20.3 minutes against Cleveland in the second round.
Schroder这场比赛拿下21分,其中13分是在第四节得到。他甚至是老鹰在最后几分钟关键
时刻的出手第一选择。这场比赛也是他在对骑士的系列赛中第二次拿下超过20分。总计他
在和骑士的系列赛场均出赛20.3分钟,有15.3分以及4.8助攻。
Teague averaged 11.5 points and 6.5 assists during the second-round sweep and
finished the Hawks' last game with just five points in 22 minutes. During
Game 3, Teague had 19 points and 14 assists with one turnover.
而Teague在这个系列赛场均有11.5分以及6.5助攻,他最后一场比赛出赛22分钟仅仅只拿5
分。在G3则有19分外带14助攻,仅1次失误。
Teague averaged 16.5 points and 6.0 assists during the first round and was
more consistent against Boston. But he also said that injuries to his ankles
and knees hampered him this season, and he was looking forward to recovering
during the offseason.
Teague在季后赛第一轮对上塞尔提克时场均有16.5分及6.0次助攻,表现较为稳定。不过
Teague自己也说他的脚踝与膝盖伤势让他本季的表现不如预期,他将会在休赛期间养伤。
Teague, who said he won’t need surgery this summer, was asked about how he
felt about the point-guard rotation and how he wants it to look in 2016-17.
Teague表示他这个夏天不需要动任何手术,他被问到对于2016-17赛季的控卫轮替有什么想
法。
“I don’t know,” Teague said. “That is up to the coaches or whoever runs
the team.”
“我不知道。这个要由教练团或是球队管理者决定。”Teague说道。
“I have always been a starter,” he added when asked about his preference to
start. “I would love to be a starter.”
当被问到他是否较想当先发时,Teague回答:“从以前到现在我一直都是先发,我想我比
较爱当个先发球员。”
Teague will make $8 million in the final year of his deal next season. He was
the subject of trade rumors at the deadline before the Hawks opted to keep
its core intact.
下个球季将会是Teague这份合约的最后一年,价值是800万美元。在老鹰选择在交易期限后
保留他们的主力球员之前,关于Teague的交易谣言一直没断过。
If Teague or the Hawks seek a change this summer, there should be teams
interested in a point guard who was an All-Star a year ago on an extremely
affordable deal.
如果Teague或是老鹰想要在今年夏天有所改变,肯定会有球队对这位去年曾入选全明星队
伍且价钱相对便宜的控卫有兴趣。
Schroder’s immediate plans for the summer is to “play [for the German]
national team and see that we qualify for the European championship.”
而Schroder这个夏天迫切的目标是替德国国家队打球,证明他们是欧洲冠军。
He wants to improve on his leadership skills and ability to be a better
closer as well.
他想要提高他在场上的领导技术和能力,成为一个更棒的关键时刻球员。
“The important minutes are at the end of the game and that you close out
games,” Schroder said. “I think for me it’s clear: In the future, I want
to be a starting point.”
“在比赛中最重要的时间就是比赛结束前的倒数几分钟,你必须要有能力在关键时刻掌控
比赛。我认为对我来说很清楚:在未来我想要成为一位先发控位。”Schroder说道。
Schroder, who turns 23 in September, believes he has matured since joining
the Hawks in 2013 and driving Budenholzer batty at times over the years.
Schroder在今年九月将满23岁,比起2013年时刚加入老鹰时差点把Budenholzer搞疯的那个
Schroder,经过这几年的磨练,相信他现在已经变得更成熟了。
“My first year, it was really hard,” Schroder said of how his relationship
with Budenholzer has evolved. “He was hard on me. He didn’t even talk to
me. But, I knew why he was doing it.
“我在NBA的第一年是真的很艰难的,他对我非常严苛,甚至都不愿意和我说话,但我了解
他为什么会这样做。”Schroder谈到他和Budenholzer的关系是如何改善时这样说道。
“My second year, I played very good. He gave my trust this year even more.
He is a great coach. Our relationship is good. He’s one of the best coaches,
I think. It’s a great relationship.”
“我的第二个球季就打得很好了。而这季他又给了我更多信心。他是个很棒的教练。现在
我们的关系已经很不错了。我认为他是联盟最棒的教练之一。能够被他领导是很好的。”
Schroder说道。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com