[讨论] 达拉斯小牛 还是 达拉斯小马?

楼主: cdpicker (阳光、沙滩、比司吉)   2016-04-22 14:42:20
自从看NBA以后都习惯称达拉斯小牛队,后来球团更新球队LOGO后,完全没有牛的影子
虽然Maverick也有小牛的意思,但应该还是称作达拉斯小马才对。
早期的LOGO没有牛和马,只有牛仔帽的图案

" target="_blank">" class="img-responsive" />
现在的LOGO很明显是匹马

" target="_blank">" class="img-responsive" />

" target="_blank">" class="img-responsive" />
维基百科也糊涂了,有小牛有小马

" target="_blank">" class="img-responsive" />
现在改口叫达拉斯小马也满怪的,包括台湾的转播单位和虎扑都还是习惯称作小牛队
所以是小牛还是小马?
===============================
参在一起称“达拉斯做牛做马”好了,应该很符合德老的现况
作者: popstarkirby (有梗的POP)   2016-04-22 14:46:00
老梗了,当年曲爷是第一个用小牛的人,除了跟达拉斯牛仔相似外,还有初生之犊不畏虎的意思以前台湾nba资讯不发达,大多靠资深体育人在推广跟翻译,自然有些词跟原意有点差距
作者: dream1285201 (Jon)   2016-04-22 15:33:00
我看到像块绿豆糕
作者: taipeifinest   2016-04-22 15:49:00
二楼那个一票

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com