来源:ESPN
网址:http://tinyurl.com/zj8gt9q
时间:2016/04/16 12:58 AM ET
作者:Ethan Sherwood Strauss
Stephen Curry (ankle) sits out most of 2nd half, 'questionable' for Game 2
Warriors coach Steve Kerr called star guard Stephen Curry "questionable" for
Game 2 of the team's playoff series against the Houston Rockets after Curry
rolled his right ankle Saturday in Oakland, California.
勇士队的总教练Kerr宣称对于Curry能不能赶得上与火箭队的第二场比赛感到疑虑,Curry
在第一场比赛扭伤了右脚踝。
Curry tweaked the ankle after missing a shot with 2:12 remaining in the
second quarter, as he turned to get back on defense.
Curry在第二节剩下2分12秒时投丢了一球,接着要攻防转换时就扭伤了脚踝。
Curry, who has a history of ankle problems, left the game to get the ankle
taped. He returned to the court after halftime but then went back to the
locker room to get the ankle retaped. He never returned to the court and
finished with 24 points in the Warriors' 104-78 Game 1 victory.
而之前脚踝就曾有伤病史的他,在扭伤后就立刻下场接受包扎。在半场过后他虽然有回到
球场,但很快地又回去休息室重新包扎治疗。而他之后就再也没回来这场比赛了,留下24
分的成绩,勇士以104:78取得G1的胜利。
"As far as [Game 2 on] Monday, I'd say say Steph is questionable," Kerr said.
"We will see how he responds the next couple of days and go from there."
“由于G2就在星期一,所以我对Curry能否赶上下场比赛是有疑虑的,我们还要看他在接下
来的日子的情形如何才能知晓。”Kerr说道。
While listed as "questionable," Curry envisions he'll play in Game 2 on
Monday.
即使总教练对此有疑虑,Curry本人倒是认为自己会打G2。
"Right now, don't see a scenario where I'll be out," Curry said at the
postgame podium.
“目前为止还看不出任何可能我无法打第二战。”Curry在赛后的记者会说道。
"Obviously, if it's not right and I'm at risk of further injury or whatnot,
that's the only thing that we'll have to worry about," he said. "Pain
tolerance and all that stuff, I kind of know what I can deal with on the
court. But you don't want anything more serious to happen, favoring an ankle
or whatnot. So that's what we'll kind of pay attention to the next two days."
“明显地,我们唯一需要担心的是,我是否有受伤或发生诸如此类之事的危险。痛苦忍受
或其他的东西我都很清楚我能在场上处理它们。但大家都不希望有任何更严重的事发生,
所以接下来两天我们会特别注意。”Curry说道。
After the injury, Curry went to the locker room with 1:07 remaining in the
half. He re-entered the game but was substituted out by Kerr.
受伤之后,Curry在半场剩1分7秒时回到休息室。之后他虽然回到比赛但又被Kerr换掉。
"I didn't like the way he was moving when he went back out in the third
quarter," Kerr said. "He wanted to stay in, but he wasn't moving well, so we
weren't going to play him, regardless of what happened."
“我觉得他第三节回来后移动的样子还是怪怪的。虽然他想要继续待着,但他看起来不太
行,所以我们决定不管接下来比赛情形如何都不让他继续打了。”Kerr说道。
Curry lobbied Golden State assistants to appeal to Kerr, but the case fell on
deaf ears.
Curry还试着游说勇士的助教去说服Kerr让他继续打,但Kerr根本不鸟。
"We all swung and missed," Curry said.
“我们试过去说服Kerr但失败啦。”Curry说道。
Although the game was a blowout, Curry found himself in a few physical
exchanges. Most notably, Curry shoved Patrick Beverley after the Rockets
point guard committed a reach-in foul and got tangled on Curry's arm.
虽然这场比赛赢得轻松,Curry却和对手发生了一点肢体冲突。这场比赛最大的关注点就是
因为Beverley试着去抄截而犯在Curry身上,使得两人的手交缠在一起。
"It set the tone. We didn't want to come out here and start fights, of course
not," Beverley said. "That's not what we're trying to do. We're trying to go
out here and play basketball. We're not backing down from anybody, and we're
trying to win a basketball series."
“我们当然不是来这里打架的。我们只是试着去把球打好,且不对任何人退缩,试着去赢
球,拿下系列赛。”Beverley说道。
Asked if Beverley is a "dirty player," Curry pushed back against that notion.
当Curry被问到Beverley是不是个肮脏的球员时,Curry也不这么认为。
"Nah, he's an aggressive player," Curry said. "He plays hard. He tries to get
under your skin with certain things that he does, but that's kind of his M.O.
I wouldn't call it dirty at all."
“他就是个打球富有侵略性的球员。他总是打得很强硬,且试着做某些事来让你感到不爽
,不过这就是他打球的模式,我不会说这样是肮脏的。”Curry说道。
Beverley said it isn't his goal to irritate opposing players.
Beverley则说惹怒对手并不是他的本意。
"I'm not trying to get under anybody's skin," said Beverley, who roomed with
Curry at developmental basketball camps while the two were growing up. "If
that's how they feel, that's how they feel. I can't help that."
“我从没有试着去让任何人感到不悦。但如果他们这么觉得,我也没办法。”Beverley说
道。Beverley和Curry之前在发展篮球训练营里时也是一起成长的伙伴。
Curry seems likely to win his second consecutive MVP and has averaged 30.1
points, 6.7 assists and 5.4 rebounds this season while hitting an NBA-record
402 3-pointers.
Curry有非常大的机会将连续两年拿下年度MVP的荣誉,本季例行赛他缴出每场平均30.1分
,6.7助攻,5.4个篮板的成绩,且单季轰进破纪录的402颗三分球。
The Warriors set a record for wins in a season by going 73-9 as they chase
back-to-back NBA championships.
勇士队本季也创下了破记录的73胜9败战绩。