[外絮] 七六人让Embiid延后手术好享受暑假?

楼主: roger29 (想不到)   2016-03-22 00:18:14
来源:SB Nation
网址:http://tinyurl.com/zo9zd8j
时间:Mar 20, 2016, 3:47p
Did the Sixers allow Joel Embiid to delay second foot surgery to enjoy summer?
Caution has been the name of the game for the Sixers medical department, but a
recent report from the Courier Times' Tom Moore is making some waves for a
sourced detail regarding the timeline of Joel Embiid's second foot surgery.
戒慎恐惧是七六人的医疗团队最重要的部分,不过最近Courier Times的Moore报导让
Embiid之前第二次脚部手术的事件又兴起了一些风浪。
Moore's column primarily discusses the unique scenario of expecting greatness
from a player who missed his first two seasons, but buried toward the bottom
is an interesting inclusion (bold emphasis mine):
Moore的专栏主要是在讨论这位缺席他生涯前两个赛季的球员,不过这之间夹杂了一些有趣
的内容:
Two sources expressed surprise that the Sixers don't plan to let Embiid first
experience NBA ball in a more controlled atmosphere during July's summer
leagues like they did with Nerlens Noel in July 2014 after Noel was sidelined
for his first year with a torn ACL.
有两个来源对七六人决定让Embiid不那么急着回到球场感上感到惊讶,这和他们之前对
Noel的做法不一样,Noel在他的第一个球季就发生了十字韧带断裂。
Sixers management has said Embiid will skip summer leagues in part because
it'll only be 11 months since his second surgery. Two sources noted the
Sixers permitted Embiid to delay the most recent operation from late June
until Aug. 18, apparently because he wanted to enjoy himself for more of the
summer.
七六人的管理层说Embiid将会跳过夏季联盟,因为这距离他第二次手术还不满11个月,这
两个来源并说七六人去年答应让Embiid延后手术,是因为Embiid想要好好享受暑假,所以
手术时间从去年六月推迟到八月。
A curious note if in fact it's true, but let's circle back to last summer and
parse through what we knew at the time.
让我们先回到去年夏天来看看当时我们知道什么。
In mid-August, Sixers GM Sam Hinkie spoke to reporters on a conference call
the day after Embiid's foot surgery, addressing the timeline,
discovery/recovery process and a gaggle of other tidbits. In his opening
remarks, Hinkie made sure to note that discussing options with the young
center was an important part of the process:
在去年八月中旬,七六人的GM Hinkie在Embiid的手术后向记者发布了术后的时间表,恢复
流程以及一些琐碎项目。Hinkie特别提到和这位年轻中锋讨论这些流程是其中重要的一部
分。
I gave him a chance to ask questions. I said, ‘Do you have other questions?
Where can I help?' We talked through it.‘Do you understand? What's unclear?
What are you not sure about? What do you not trust? What do you trust?' So we
talked through that.
我给Embiid机会发问。我这么说:“你有任何问题吗?或是哪里我可以帮忙?”我们讨论
了一些东西。“你了解了吗?有哪里不清楚的?有什么你还不确定?或是你不相信什么?
你相信什么?”我们就讨论了这些相关话题。
That was a good conversation; and at the end of that I asked him, ‘Joel,
what do you want to do? We've told you what we think is best. What do you
want to do?' He said, ‘I want to have the surgery.' I said, ‘Okay.' I said,
‘Who should do it?' And he said, ‘I'm not sure yet. I'm not sure.' And that
made total sense. I said, ‘Why don't we do this... why don't we go out
tonight and send out a release that says you're going to have the surgery?'
And he said, ‘Fine. That seems fine to me.' So, we agreed then that we would
do some more work and we would get to it.
那是个很棒的对话,在最后我问他:“Joel,你觉得你想怎么做,我们已经告诉你我们觉
得怎么做是最好的了。”Embiid说:“我想要做手术。”我说:“好,那谁要来做?”
Embiid说:“我还不确定。”接着我就说:“不如我们就今晚发出你需要手术的讯息?”
Embiid说:“好,这听起来不错。”所以,我们最后都同意我们需要更多的工作来帮助
Embiid恢复。
As it turns out, Embiid had some due diligence of his own to do before a
final medical team and date was set, according to Hinkie:
事实证明,在他最终的医疗团队和日期敲定前,他还有一些功课要做,根据Hinkie的说法

From that point, Joel had some additional diligence that he wanted to do.
Part of which was the kinds of things we hadn't done a lot of yet, which were
I thought, in hindsight, quite reasonable things like talk to players.
Embiid还有一些功课想做。其中有一些是我们之前也没什么做的,我认为在事后看来,这
些对球员来说是很合理的。
He's talked to a number of the players, I think some of which were from
Wasserman and some of which were from other places that had had first-hand
experience as a patient with the various surgeons we were looking at. I
thought that was a really reasonable approach and a good way to think about
it if you're a patient. So, we did that and the decision at the end was to
put together this group of doctors that we all feel comfortable with and
everybody needed to feel comfortable with to do it.
Embiid有和一些球员交流过,我猜有的是来自Wasserman media group,有的是来自其他地
方。我认为这对一个病人来说是个很好的方式去思考的。所以最终的决定是将所有我们认
为不错的医师和其他相关人员的集合起来去做这件事。
Letting a player who already went through a year of rehab do some exploratory
work is completely reasonable, and frankly to be expected.
让一个已经经过一整年复健的球员去做一些探索性的工作是完全合情合理的。
The search for the correct surgery team also matches up with what the Sixers
said publically earlier last summer. In Hinkie's July 11th statement formally
announcing Embiid would undergo another surgery, he claimed the team was,
"still in the process of determining the doctor who will perform the
procedure, which should be finalized in the coming days."
手术的医疗团队也和七六人在去年夏天对外公开的吻合。在Hinkie 7/11的声明中也正式宣
布Embiid将会进行另一次手术,他宣称球队依然在评估要让哪个医师执刀。
Of course, when a team of surgeons is involved, coordinating high-quality
doctors for a single procedure is no small task, and Hinkie admitted to
botching the timeline:
当然,当关系到一整个医疗团队,任何一个步骤都不是小事,Hinkie也承认时间表被打乱
了:
There is a little bit of scheduling to make that happen. If you think our
lives are busy, you should see these doctors that are in such high demand to
perform surgeries for people all around the globe. So, to get all their
schedules together and to do it we grew comfortable during that period that
there weren't particular risks to waiting. I think time is on our side here.
我们还需要多一点的规划。如果你认为我们的生活很忙碌,那你就该来看看这些进行手术
的医疗人员。所以我认为多花一点时间并非危机,时间还是站在我们这边的。
I said at the time and we put in the release is that we expected the
procedure to take place in the next 7-10 days. I think my estimate stunk
there. But at the same time, within a few days we kept doing more and more
research, some of which Joel was doing on his own, some of which we were
doing on his behalf. I didn't particularly care, honestly it's not about me.
It's about getting the answer right. It's about getting everybody comfortable
with where we're headed because of the gravity of the decision.
我之前说我们发布的消息是我们希望手术可以在7到10天后开始。我想我的估计已经不适用
了。但是同时间,在这几天内我们做了更多的研究,有的是Embiid自己进行的,有的是我
们以他的名义进行的。我在意的是我们做的决定是正确的和让大家感到舒适的。
The optics of the situation were such that they may have given the impression
Embiid was loafing around and jet-setting all summer. Noted in the call was
the fact that Hinkie's meeting with Embiid took place in Las Vegas, and that
his trip to Vegas was at least in part to meet with the GM. Embiid's presence
in Vegas was presented as a point of contention in last fall's hit job by The
Cauldron when in fact all indications point to the visit being used as an
important launch point for the surgery process.
外界看起来就像他们让Embiid看起来浪费了整个夏天。Hinkie和Embiid是在拉斯维加斯开
会的,而和GM开会就是Embiid去拉斯维加斯的原因之一。根据The Cauldron的报导,
所有迹象都显示出Embiid出现在拉斯维加斯就是影响整个手术流程的启动点。
A delay in Embiid's surgery date appears to have made complete sense when all
factors are considered. Perhaps the more interesting question is this
作者: popstarkirby (有梗的POP)   2016-03-22 00:23:00
这位也是天赋哥
作者: encorej77107   2016-03-22 00:39:00
还有人期待他喔XD 明显就不行了天分真的满 不能上场有什办法
作者: fredchan1992 (Mr.2000)   2016-03-22 03:44:00
看高光真的是很有货
作者: bryantiswill (Huai)   2016-03-22 07:04:00
他哪位!!?
作者: JahillOkafor (拼错名 误我大业)   2016-03-22 07:29:00
不看好 这态度
作者: swingingbear (Bear~XD)   2016-03-22 14:41:00
天份没转成实力都是空谈 何况还没上过场

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com