※ 引述《murray (无)》之铭言:
: http://udn.com/news/story/7/1566994
: 2016-03-16 13:01 联合晚报 记者王树衡╱即时报导
: 有趣的是,马刺在赛前练习后,波总唱着“Hollywood”进入媒体室,展现好心情,之后
: 开始大鸣大放心中想法,他表示NBA各队应该取消赛前投篮训练,马刺早在20年前就想这
: 么做了。
不觉得很奇妙吗?如果这篇指的是比赛开始前的球员热身投篮,
为什么在结束之后还会有媒体访问的时间?还有空进入媒体室咧...
: “这变成了一种习惯,如果没有做这件事,这个教练就会被认为没有做好他的工作。”波
: 总接着说,“而有些球队老板到了球场,就会说你们为什么不做赛前投篮练习,如果你是
: 年轻教练,就只能照做。但基本上,根本没有什么作用,只是浪费时间。”
: 此外,波总还说看球赛录影,不能解决球队实际所面临的问题。虽然他的说法跟大多数教
: 练不同,但马刺就是会赢球,也让人难以反驳。
因为记者根本搞错了,Pop指的是比赛当天早上的投篮练习 shootaround
这个东西本来就有名无实,很多球队在背靠背第二天比赛都会取消
下飞机都几点了,球员都四五点才睡,早上还要特别爬起来,只为了练投篮?
来看看原文说什么:
Pop on #Spurs taking the lead in phasing out shootarounds: "Half of them are
total crap, a total waste of time."
Pop被问到马刺率先慢慢减少投篮练习时说:“他们有一半是垃圾,完全是浪费时间。”
Pop on why he dislikes shootarounds: "It just mentally wears you out, I
think, more than anything." #Spurs
在被问到为何不喜欢时他说:“比起任何好处,更多的是造成心理上的倦怠。”
Pop concedes some teams make good use of shootarounds, but, in general, he
said, "a lot" of them could be "kaputskied." #Spurs
他承认有些球队能够妥善利用,但一般来说,大部分的投篮练习都是____。
Pop says some teams have shootarounds just because, "some owners would look
and say, 'Why didn't we have a shootaround?' " #Spurs
他说有些球队会进行投篮练习只是因为老板看到了会问。
Pop notes Wilt Chamberlain once said of shootarounds, "You want me this
morning or do you want me tonight?" Added Pop, "I think Wilt was pretty
right on."
还引用了张真人说过的话:“你是早上要我还是晚上要我 >////<”(误)
另外关于看影片,这位记者也完全搞错意思...
Pop on not spending a lot of time watching film, "You can't do a coaching
clinic every time you show film or you lose them all."
Pop on #Spurs approach to watching film, "For us, film is short and directed,
very specific on certain items."
Pop是说马刺不会用太多时间看影片:“你不能每次都在看影片的时候说教,球员
们会没办法专注。对我们来说,影片不长也会编排过,着重在某些明确方向。”
我是看不出来哪里有“球赛录影不能解决球队实际问题”的意思啦...