[外絮] 西冠争霸不仅仅是Curry vs Harden

楼主: Satsuki7552   2015-05-19 13:26:13
Western Conference finals more than Stephen Curry vs. James Harden
西区冠军赛, 不仅仅是Curry跟Harden之间的对决 http://tinyurl.com/myysdtg
In the headlines, this is the MVP face-off: Stephen Curry vs. James Harden,
the Golden State Warriors' winner of the Maurice Podoloff trophy and the
Houston Rockets star who saw himself as more deserving.
各大头条纷纷写着"MVP大对决 - 咖哩饭vs卤肉饭, 今晚你想吃哪道?"
勇士这边是刚拿下本季MVP奖座的Curry, 火箭这边的Harden则更觉得自己才是正港MVP!
Or, more accurately, the Western Conference finals that start Tuesday at
Oracle Arena are all about the Curry-Harden cook-off. Only one Top Chef can
move on from here.
更精确的说, 明天在勇士主场开始的西冠争霸, 整个就是场料理东西军, 只有最顶尖的
主厨才能够出线晋级总冠军赛
Curry earned the nickname "Chef Curry" this season when the video of he and
his wife, Ayesha, doing a lip-syncing spoof of Drake's 0 to 100 hit — "Chef
Curry with the pot," the line goes — went viral. Then Harden concocted his
own culinary imagery on the court, using his fingers as the imaginary spoon
inside the cup of his hot hand whenever he really got cooking.
江湖人送"主厨Curry"的由来 https://www.youtube.com/watch?v=YjU7BYcJwIw
但料理界最夯的还是胡子主厨 https://www.youtube.com/watch?v=uliPqhlHtIg
建议看Harden影片时自行配上台词:裁判,我的酱汁呢?
The truth about this series, though, is that they are merely a side dish.
但这次的西冠, 两位主厨却仅仅只是配菜而已
If Curry and Harden were reminded of anything on their respective paths to
this point, it's that one-man bands don't play for long in the playoffs. It's
all about depth, collective will and intangibles like chemistry, with star
power often dimmed when role players and coaches don't come through in the
clutch. And rest assured, Curry and Harden know that as well as anyone.
如果只是一人球队的话是没办法在季后赛走到这里的, 能走到西冠, 靠的全是阵容深度
, 凝聚力跟化学效应之类无形的特质, 关键时刻当绿叶球员跟教练们的攻防战术无法做
出突破时, 全明星球员的身手偶尔也会因此打不开, 关于这点, 我相信Curry跟胡子这
两位名厨都比其他人更清楚
After Curry struggled mightily in Games 2 and 3 of the West semifinals
against the Memphis Grizzlies, his much-improved offense was merely one of
the many reasons the Warriors turned the tide of that series and won in six
games. More than anything, it was the Warriors' defense playing up to its
league-best standards that got the job done.
勇士对战灰熊的第二跟第三场Curry打的很挣扎, 之后勇士虽然能逆转六战擒熊, Curry
的好表现也仅仅只是勇士胜出的众多理由其中之一而已, 最主要的胜出原因, 还是因为
勇士有打出常规赛全联盟最好的防守功力
After allowing 101.1 points per 100 possessions in their two losses, they
allowed just 91.5 points per 100 in the final three games while holding the
Grizzlies to 38.2% shooting. That's a group effort, with Curry, Klay
Thompson, Harrison Barnes, Andre Iguodala and others working on the wings and
Andrew Bogut and Draymond Green dominating down low.
二三场的连两败, 勇士让灰熊每100次攻势能拿下101.1分
但四五六场拿出好防守后, 灰熊只能在100次攻势中拿下91.5分, 38.2%命中率
这完全就是团队全体的努力啊!
Harden, meanwhile, wasn't on the floor when the Rockets were saving their
season in Game 6 against the Los Angeles Clippers in their semifinal. That
improbable 19-point, fourth-quarter comeback — one that took place mostly
with Dwight Howard, Josh Smith, Trevor Ariza, Jason Terry and Corey Brewer
pulling it off — led to the Game 7 win where Harden was back to his
MVP-caliber ways.
至于胡子呢? 虽然本季已经晋身四皇名动天下, 但次轮对快艇的第六战当火箭本季命运
危如风中蟾蜍时, 居然是在他不在场上时打出大逆转! 直到第七战胡子才再次打出MVP
身手带领火箭夺胜
Yet even with Harden's 31-point, eight-assist, seven-rebound, three-steal
outing, and with Howard, Ariza and Smith combining for 52 points, it was the
unexpected heroics of point guard Pablo Prigioni that put their effort over
the top. The 38-year-old, who is in just his third NBA season, had three key
steals, catching Blake Griffin and Chris Paul napping time and again, and hit
a well-timed three-pointer midway through the third quarter to push the
Rockets' eight-point lead back to 11.
这场虽然胡子缴出31分8助攻7篮板3抄截的好表现, DH+Ariza+Josh也共有52分, 但最令
人惊奇的还是38岁的NBA三年级生Pablo那三次至为关键的抄截, 并且在第三节终了前命
中那颗将火箭领先由8分拉开到11分的三分弹!
It's all-hands-on-deck time, in other words, unless you want to go fishing.
这就是个得全员出动的时刻, 不然你还是放暑假回家钓鱼去好了
"We don't get to this (point) if not for Trev, Brew, Josh, Dwight, and Jet,"
Rockets coach Kevin McHale said on Sunday while acknowledging their part in
the Game 6 finish that included a 40-15 Rockets run. "We don't even get to
today. ... Everybody that stepped on the floor really contributed."
冰箱说: 对快艇的第六战真是好险啊, 当时若没有DH+Brewer+Josh+Ariza一起打出那波
40-15的高潮, 我们现在真的就去钓鱼了, 每个在场上的人真的都确实的做出贡献才让
我们今天能走到这里
But the trouble for Houston is that no team is as deep, or as healthy, as the
Warriors. Save for a possible Game 1 absence from reserve big man Marreese
Speights (right calf), Golden State is good to go now like they have been
almost all season long. The Rockets have gotten this far despite being
without two starters who suffered injuries that were deemed season-ending
(point guard Patrick Beverley and forward Donatas Motiejunas).
但现在对火箭来说最大的问题, 就是没有人能比勇士的阵容深度更深, 更健康.
好想对还没康复的天空贝跟D-Mo来个夺情起复喔....(泪)
What's more, the next time the Rockets beat the Warriors this season will be
the first. They were 0-4 against Golden State during the regular season,
losing by an average of 15.3 points and ensuring that they'll be widely
considered the underdogs here. Howard was injured and didn't play in the
first two games, but he was in for the last two.
此外, 这季常规赛火箭对战勇士是可怜的0-4被横扫, 场均输15.3分, 大家都不看好
虽然可以说前两战之所以会输是没有草莓兽的关系, 但后两败有草莓兽还是输啊 (泪)
Curry vs. Harden will be good hoops theatre, especially considering both
players are back to their respective top forms. Curry leads all remaining
players in postseason scoring at 28.2 points per game, with only the New
Orleans Pelicans' Anthony Davis having scored at a higher clip (31.5 points
per game in the first-round sweep by the Warriors). The three-point threat
that is such a remarkable part of his game is there as always, too, as Curry
— just 10 games in, mind you — is just 12 threes away from Reggie Miller's
all-time mark in a postseason that was set in 2000 (in 23 games).
名厨咖哩跟胡子主厨的对决会是个好戏码, 特别是他们两位今年都打出顶级身手.
Curry是本季季后赛中场均得分最高的28.2, 全部季后赛球员也只有鹈鹕AD的31.5比他
多, 更别说Curry还有着远近驰名的三分砲火, 你知道吗? 本季季后赛Curry打了10场他
所命中的三分球数, 离Reggie Miller当年用23场创下的纪录目前只差12颗而已耶!
Harden is right behind Curry in the postseason scoring ranks (26.7 points per
game), and they both continue to showcase an all-around game that has
everything to do with their teams' success (6.8 assists and 5.8 rebounds per
game for Curry; 8.0 assists and 4.8 rebounds per for Harden). Both players
would likely agree that they need to take better care of the ball (four
turnovers per game for Curry, 4.5 per for Harden).
季后赛得分榜上, Curry之下就是胡子Harden的26.7分了, 他们俩个都替各自球队的胜
利做出全方位的贡献: Curry另有6.8助攻5.8篮板, 胡子则是8助攻4.8篮板, 另一方面
我想他们两个也都会同意他们必须要减少失误才行 (Curry 4次, 胡子4.5次)
作者: AquariusTACO (瓶中TACO)   2015-05-19 14:41:00
饿了xd
作者: dunlovesprin   2015-05-19 14:58:00
这种取宠很棒啊XDDD讨厌可以不要看威

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com