[外絮] Riley: 不要再有阳奉阴违的事出现在我面前

楼主: wilsonkoo (卷毛)   2015-04-21 09:45:50
来源: The Score http://ppt.cc/nySC
作者: John Chick 2015/4/20
Pat Riley: 'No more smiling faces with hidden agendas'
The Heat missed the playoffs for only the second time in 12 years this
season, and Riley said he won't go into this summer being misled by anybody.
Pat Riley在本日举行赛季结束的记者会, 本季是热火近十二年以来第二次无缘季后赛,
而他也肯定的表示, 这个夏季自己将不会再被任何人愚弄.
http://ppt.cc/lfo7
"Oh that could be for anybody," added Riley, who was believed by no one.
A year ago, the Heat drafted Connecticut point guard Shabazz Napier based at
least partly on LeBron James' endorsement. James then bolted for the
Cleveland Cavaliers.
而他随后暗示性的说: "No more smiling faces with hidden agendas."
但他随后又补充一句不怎么令人相信的话:
"我说的可能是任人."
一年前, 热火为了LeBron签下Shabazz Napier, 但他随即将他的天赋带回克里夫兰.
Speaking on the failure of the Heat's subsequent season, Riley rejected the
curse of the injury bug that knocked Chris Bosh, Josh McRoberts and Napier
out for the year and cost Dwyane Wade, Luol Deng and Hassan Whiteside plenty
of games.
"I don't want to hear any excuses about anybody," Riley told reporters. "I'd
like to change the narrative for our team and get back to the reality to what
being a professional athlete is about. You might not always feel well."
Riley并不想把本季的失败归咎于伤病. 他表示: "我不想听到任何借口"
"虽然过程可能不会很轻松, 但为了彻底改变球队原本的样子, 我会将以前那种职业
运动的价值再带回来.
He's got to change the narrative himself on his body and missing games.
There's no doubt we're going to need Dwyane every single night that he's
available.
对于Wade的状况, 他说了: "他必须要更了解自己的身体状况, 以及缺赛的情形.
当然, 我们每一场比赛都需要他的表现, 如果他可以上场的话."
作者: rainbowcrash (洋)   2015-04-21 10:13:00
油头: 哀家眼里见不得脏东西 好自为之吧
作者: ancientchina (JIE)   2015-04-21 10:23:00
老板看到一流人才出走,当然不爽啊
作者: cavitylapper (类聚)   2015-04-21 10:47:00
明明就惯老板
作者: linisthebest (Chen16)   2015-04-21 11:47:00
LBJ表示

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com