[外絮] 型男大改造:Kevin Love

楼主: nasa73 (JJ)   2014-03-21 22:58:16
图文好读版 : http://ppt.cc/JkaR
文章来源 : http://ppt.cc/wvhH
Project Upgrade:Kevin Love
型男大改造:Kevin Love
图片、改造前
We noticed Minnesota Timberwolves animal of a power forward Kevin Love has
been looking a little shaggy(注一) lately. This season he's been playing the
best ball of his career, so we called our go-to barber to give him a cut and
a shave to match.
我们注意到灰狼队的前锋怪物Kevin Love最近看起来有点蓬头垢面。他本季打出生涯最好
的表现,所以我们找来了理发师帮他剪头发和修胡子,让他的样子匹配本季的表现。
Kevin Love is known for his Unabomber(注二) grizzle—a look that he
unapologetically refers to as his “rugged swag feel”—but when the
Timberwolves all-star power forward first came into the league, his
chin-strap facial hair was mostly a cosmetic distraction from the baby fat
that still clung to his six-foot-ten frame. “Yeah,” he admits now, “it was
a Color Me Badd beard.”
目前Kevin Love像炸弹客的灰白毛发已经广为人知。一种他辩称为"粗旷且时髦感"的造型
。但这位灰狼队的明星球员初出茅庐时可是留着光头加上俐落的鬓角。这个造型成功地让
人们转移焦点,忽略他尽管身高六呎十吋但还是有点微胖的体型。"没错"他承认,"目前
的造型有点糟糕,尤其是胡子"。
图片、菜鸟球季的造型
Now six years into his career—and in the midst of an MVP-caliber season—
he's transformed his body, shedding(注三) thirty pounds and dramatically
evolving his game. But the beard stayed. And grew. “Show 'em your worst
first,” he says, laughing. “Learned that from Kevin McHale.” There are
still traces of the angry fat kid Love used to be—when he lights into a ref
during a game or, worse, an underachieving(注四) teammate afterward—but
otherwise he has become a unique superstar, with the grit to outmuscle you
for a rebound and the skill to turn it into a sixty-foot outlet pass or a
twenty-five-foot step-back bomb.
进入职业生涯的第六年—而且表现媲美年度MVP候选人的球季—他改造了自己的身体,他
减了30磅而且更投入他的比赛。但是胡子还是留着,而且流更长。"先秀出你最糟的一面
" "这是从Kevin McHale教练那里学来的"他调侃了自己一下。Love身上还是残留着菜鸟时
暴躁小肥仔的样子—在比赛中和裁判起冲突或是更惨—教训其他不努力的队员—除此之外
,他成为了独特的球星。可以用无人能挡的力道你推开,抢到篮板,然后马上做一个六十
呎的长传助攻。或是25呎的退一步跳投。
图片、改造后
How to Get Kevin Love's "After" Look? Find an All-Star Barber and Sign Him to
a Long Contract
怎样才能帮Kevin改造成功呢?找到一个全明星理发师然后给他一个长约。
If you're looking to score—and hey, who isn't?—you'll need an assist from a
good hairdresser. Ask him to get your hair out of your face and to keep it
tight on the sides. And get him to show you how to trim your beard so it
fades naturally on your neck, without hard lines. Then tip him well. How to
find the right guy? “Word of mouth(注五),” says our stylist Thom Priano. “
If you see someone with a good haircut, ask who did it and go to him.”
如果你想要为你的外表加分—谁不想呢?—你会需要一个好理发师的帮助。请他把头发抓
起来和把两边鬓角修齐。让他示范如何修剪你的胡子,让它自然地在颈上,而不是太刻意
的修线。最后记得给理发师不错的小费。怎么找到对的理发师?请找有口碑的吧。如果你
看到谁有好看的发型,去问是谁剪的,然后去找那个理发师帮你剪。
心得: Harden可能也需要改造一下XD
作者: sampsonlu919 (欢迎所有球队教训旧金山)   2014-03-21 23:03:00
我有翻阅这期美国版GQ 爱哥跟大贾斯丁有兄弟脸
作者: super1314159 (你有多久没看台湾团体了?)   2014-03-22 00:30:00
帅点在爱神 笑点在哈登XD
作者: qwerasdf5566 (qwerasdf5566)   2014-03-22 03:39:00
改造后小妹都_了...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com