The Lakers fell to the Denver Nuggets in an exhibition game, 97-88, and lost
Wesley Johnson because of a strained left foot.
今天的热身赛中,湖人以88-97输掉了这场比赛,雪上加霜的是,Wesley Johnson在比赛
中因为扭到了左脚而提前退场。
The Lakers swingman played only eight minutes and made one of five shots with
two turnovers after starting at shooting guard Sunday at Staples Center.
这位球队的摇摆人,今天在湖人主场Staples Center担任先发得分后卫,只上场了8分
钟,留下5投1中,外加两次失误的成绩,就因伤退场。
Johnson will have an MRI exam Monday, though it seems more of a precaution
than anything.
Johnson将在明天接受MRI的检查,虽然这看起来只是例行的安全措施。
Jordan Farmar sat out because of a sore calf and Chris Kaman was given the
night off.
Jordan Farmar今天则因腿部不适休赛一场,而Chris Kaman则是轮休一场。
The Lakers have exhibition games in Ontario and Las Vegas this week before
leaving Friday for two exhibition games in China.
湖人在礼拜五启程中国前,还会在奥兰多以及拉斯维加斯进行比赛。
The Lakers broke a surprisingly long winless streak Saturday, beating Golden
State and winning an exhibition game for the first time since 2010.
湖人在昨天相当惊奇地终止了热身赛连败纪录,这是自从2010来的首次胜利。
They were 0-8 in exhibition play last season and 0-2 in the lockout-shortened
preseason in 2011.
他们上个赛季热身赛的战绩是0胜8败,2011年因为封馆的关系只打了两场,不过湖人
两场都吃下败仗。
原文缩址:http://ppt.cc/IkbF