[情报] 尼克媒体日,慈世平HOLD住全场

楼主: skymay (随遇而安)   2013-10-01 17:58:06
消息来源:http://voice.hupu.com/nba/1518650.html
http://tinyurl.com/m6fjxk6
内容:
原文标题:MWP holds court at Knicks media day
尼克在昨天举行了媒体开放日,球队新援Metta World Peace用他的慈世平风格HOLD住了
全场……
慈世平先是当起了记者,拿起话筒反过来采访了现场的媒体人……
坐回台上之后,慈世平正式开始了他慈世平式的回答。
Take his first answer in the presser when asked about his reaction to “the
big shakeup” in the front office with Steve Mills being named Knicks
president and GM.
第一个问题,有记者问慈世平,对于尼克管理层“大改组(the big shakeup)”,
Steve Mills上任球队主席兼总经理有什么看法。
“What shakeup?” World Peace asked seriously. “The only thing I shake up is
my milk ... what shakeup?”
“什么大改组?”慈世平严肃的问道,“我摇动(shake up)的唯一的东西就是我的牛奶
……什么大改组?”
Then there was his answer about whether he is more comfortable playing
defense at small forward or power forward these days.
又有记者问防守小前锋还是大前锋更舒服。
“As far as me being comfortable, I am most comfortable in the bed,” World
Peace said. “All right? I am not going to lie.”
“就我感到舒服而言,我在床上时最舒服,”慈世平回答说,“好吧?我不打算说谎。”
Felton added, “He means sleeping, by the way.”
Felton补充到,“他的意思是睡觉。”
World Peace then described the type of bed he prefers and asked a reporter
who was waiting to ask the next question if he knew where he could get that
type of bed. The reporter blurted out, “Bed Bath.”
然后慈世平开始描述他喜欢的床的类型,然后问准备问他下一个问题的记者他在哪能买到
这种床。记者脱口而出:“Bed Bath。”
“Bed Bath?” World Peace asked. “I don’t think they sell beds at Bed Bath
and Beyond.”
“Bed Bath?”慈世平疑惑道,“我不认为他们在Bed Bath & Beyond卖床。”
World Peace was also asked if he could compare former Lakers teammate Pau
Gasol to new teammate Andrea Bargnani.
慈世平也被问道能不能比较一下他在湖人的前队友Pau Gasol和他的新队友Andrea
Bargnani
“Not really,” said World Peace, who added they both can hit 3-pointers. “
Foreigners, not from America ... I can’t give a comparison. I haven’t
played with Bargnani yet. They are good guys, they like to read. Read to
achieve. I love you guys. Melo is here. Bye.”
“不一定,” 慈世平补充道他们都能投三分,“外国人,不是从美国来的…我不能做
比较。我还没跟Bargnani打过呢。他们都是好人,他们喜欢阅读比赛。 阅读比赛去进
步。我喜欢这些家伙。Melo来了。拜拜。”

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com