[外絮] Re-Grading Biggest NBA Transactions of Last Three Years

楼主: KenRock (#17)   2013-05-29 16:28:02
Re-Grading Biggest NBA Transactions of Last Three Years
By Alec Nathan http://0rz.tw/pNGEE
=============================================================================
★Brooklyn Deals for Joe Johnson
To say that the Brooklyn Nets' salary cap management has been shaky would be
an understatement.
如果说篮网队的薪资管理是很不考靠的,这只是一种保守的说法。
By acquiring Joe Johnson in July of 2012, the Nets added nearly $20 million
to their cap in 2012-13 and padded it with close to $70 million over
the next three seasons.
So far, Johnson's play has not justified those gaudy numbers the Nets
are forking over.
篮网队在12-13年以将近$20M价码签下Joe Johnson,
并且往后三年的总团队薪资将逼近$70M。
到目前为止,Johnson的表现还未证明自己符合篮网给他的价码。
In his first season with the Nets, Johnson averaged 16.3 points per game,
the fewest he's averaged since the 2003-04 season
(16.7 points per game with the Phoenix Suns).
What's more discouraging is that Johnson shot 42.3 percent from the field in
2012-13, the second-worst mark of his career.
Johnson在篮网首季的场均得分:16.3PTS,是他从03-04球季后的生涯新低。
(03-04球季,在太阳队,场均得分:16.7PTS。)
而更令人失望的FG%:42.3%,这是他生涯第二低的表现。
While the move to acquire Johnson as a backcourt sidekick to Deron Williams
seemed like a calculated risk at the time, it's becoming clear that Johnson's
play may never reach the level it did when the Atlanta Hawks bestowed
a max contract on him in the summer of 2010.
当篮网队网罗Johnson成为Deron Williams的后场搭档时,看似就是一个风险。
因为显而易见地,Johnson也许再也无法达到当年(2010)老鹰队给他顶薪时的身手。
Grade: C
=============================================================================
★New Orleans Pelicans Sign Eric Gordon to Max Offer Sheet
When the New Orleans Pelicans (formerly the Hornets) signed Eric Gordon to
a four-year, $58 million max offer sheet last summer, it was clear that a
risk was being taken.
当去年鹈鹕队(前身黄蜂队)以4年总薪资$58M的顶薪合约签下Eric Gordon时,
明显是在冒险。
Gordon has always been on the cusp of stardom and appeared to be well on
his way to breaking through after averaging 22.3 points per game on
45 percent shooting during the 2010-11 campaign.
Gordon在10-11年球季,总是表现地像顶尖的明星球员,并且有着场均得分:22.3PTS。
(FG%:45%)
However, Gordon has never played a full 82-game slate
(or 66 games during the lockout shortened season of 2011-12) to date,
and he managed to appear in just 42 games last season.
然而,Gordon生涯中从来没有一季健康的全勤82场比赛,而12-13球季只出赛了42场。
(*注:11-12年缩水赛季,总共66场比赛,只出赛9场。)
At this point, the Pelicans seem ready to admit that they made a mistake
in signing Gordon to such a generous deal.
根据这点,鹈鹕队似乎已经准备承认他们给Gordon如此慷慨的合约是个错误。
According to WWLTV, general manager Dell Demps hasn't made any promises
regarding Gordon's return, as there remains a chance he could be shipped
out of town this summer.
根据WWLTV报导,总管Dell Demps还未对Gordon的留队作出任何承诺,
哪怕是在今夏能够有一些机会能够把他送去别队。
(*注:http://0rz.tw/x0a0X )
Grade: D
=============================================================================
★Toronto Makes Deadline Deal for Rudy Gay
A controversial move at the time, the Memphis Grizzlies decided it would be
financially prudent to deal Rudy Gay at the 2013 trade deadline.
Not only was the move a monetary success for Memphis, but it freed up more
opportunities for Mike Conley to grow as a playmaker.
灰熊队在2013年交易截止日时,作了一个非常有争议性的动作。
他们因为经济因素考量,将Rudy Gay交易出去。
For Toronto, it remains unclear if the gamble for Gay was worthwhile.
对于暴龙队来说,目前还未证明这个对于Gay的赌注是否值得。
The Raptors took on more than $37 million over the next two years in salary
(assuming Gay exercises his player option worth $19 million for 2014-15),
but Gay's performance over his first 33 games North of the border was
rather encouraging.
暴龙队将在往后两个球季付出超过$37M的薪资给Gay。(假使他执行14-15的球员选项)
而Gay在暴龙队开始的33场比赛中的表现,是相当值得鼓励的。
Gay averaged 19.5 points and 6.4 rebounds per game after being traded,
but he will need to cut down on the mid-range jumpers and refine his
offensive game in order for the trade to be a win for the Raptors
in the long term.
Gay在被交易至暴龙队后的场均: 19.5PTS + 6.4REBS。
但如果他要成为暴龙队长期的致胜关键,
他仍需要减低他的中距离跳投次数,并更琢磨进攻端的技术才行。
Grade: B-
=============================================================================
★Brooklyn Swings Deal for Deron Williams, Signs Him to Max Contract
The Brooklyn Nets' acquisition and signing of Deron Williams strengthened
an improving Eastern Conference, one that is now laden with superstars
in large markets.
篮网队网罗了Deron Williams来巩固球队实力,并在12-13球季挺进季后赛。
目前是一只在更大的市场中充满众多超级明星的球队。(New Jersey -> Brooklyn)
Although the Nets dealt promising young pieces Derrick Favors and
Derrick Harris and a draft pick that wound up being the rights to Enes Kanter
to Utah in the deal, it was one made out of necessity.
即使篮网队为了得到Williams而承诺将年轻肉体Derrick Favors & Derrick Harris
,以及一枚或许能够选到Enes Kanter的选秀签交易到爵士队。
但这个承诺是没有必要的。
With a move to Brooklyn looming, the Nets needed to pull the trigger on
a deal that would net them a superstar.
Williams fit the bill, and as far as point guards go, he can stake his
claim as one of the better scorers at the position.
当球队迁移到布鲁克林这座繁华都市时,篮网队有需要透过交易网罗一名超级球星。
而Williams非常适合,身为一个控卫,他能够主张自己是这个位置上较好的得分手。
While the Nets did tie up $100 million in Williams over five years,
he's a reliable scorer
(17.8 points per game on 45.3 percent shooting from the field for his career)
and distributor (nine assists per game for his career) who has Brooklyn
trending in the right direction under his offensive guidance.
尽管篮网队以5年总薪资约$100M的高价合约签下Williams,
但他不仅是一名可信赖的得分手,也借由他在进攻端上的指挥将球队带领到正确的方向。
Grade: B+
=============================================================================
★Los Angeles Clippers Sign Blake Griffin to Max Extension
It's common practice these days to label Blake Griffin as nothing more than
a high-flyer whose breathtaking athleticism has netted him attention
and a big payday.
在今日大家都惯于将Blake Griffin贴上"飞人"与"惊人的运动能力"等标签,
这让他得到众多注目以及一份大合约。
However, the five-year, $95 million extension Griffin was signed to by the
Los Angeles Clippers was well worth the money.
然而,快艇队以为期五年总薪资$95M的延长合约先下Griffin,是值得的。
Griffin has improved every year since his debut in 2010-11, and over
the first three years of his career, he is averaging 20.4 points
(52.9 percent shooting) and 10.4 rebounds per game.
Griffin从10-11年菜鸟球季开始,每一年都在成长。
他生涯前三年的场均: 20.4PTS + 10.4REBS (FG%:52.9%)
The 24-year-old has also recorded a PER of 22.5 to this point in his career,
while his offensive and defensive ratings have improved incrementally each of
the past three seasons
(2012-13 offensive rating of 114 and defensive rating of 102).
这名现年24岁的球员也写下本季PER值22.5的成绩,
而过去三季,他在攻守两端的能力都在逐渐成长。
(12-13: ORTG = 114,DRTG = 102。)
A dynamic scoring threat who has developed a strong post game and
mid-range jumper, Griffin has already established himself as one of
the most versatile power forwards in the game.
身为一个有威胁性和活动力的得分者,Griffin已培养出强力的低位能力及中距离跳投。
他已经证明自己是联盟中最全能的大前锋之一。
Grade: A-
=============================================================================
★Philadelphia Acquires Andrew Bynum
Did the Philadelphia 76ers' acquisition of Andrew Bynum wind up being a bust?
Yes. But that doesn't mean that the move wasn't a smart one at the time.
The Sixers were coming off of a 2011-12 season in which they severely
overachieved, and they needed to find a way to shake things up while still
remaining competitive in an improving Eastern Conference.
Bynum was supposed to make the Sixers instant contenders for an Atlantic
Division title, but the big man's troublesome knees derailed those plans.
There remains a very real possibility that Bynum, now an unrestricted free
agent, may never step on the court donning a Sixers uniform.
In the deal, the Sixers lost defensive stopper and athletic specimen
Andre Iguodala, one of the NBA's best young centers in Nikola Vucevic,
Moe Harkless as well as a protected first-round pick.
The logic behind the trade was right, but the result just happened
to be disastrous.
(这段内容,恕,略)
Grade: F
=============================================================================
★New York Knicks Snag Carmelo Anthony
The New York Knicks' success of late has hinged on the play of
Carmelo Anthony, the 2012-13 scoring champion who averaged
28.7 points per game for the Atlantic Division champions.
尼克队在签下Carmelo Anthony后,在12-13球季大器晚成。
Melo赢得了12-13球季的得分王(28.7PTS),而尼克队赢得大西洋分区冠军。
Since arriving in New York, Anthony has been as good as advertised.
He shot a career-high 37.9 percent from three this past season,
but the Knicks' roster took a serious hit as a result of the
2011 deadline deal.
至从Melo来到尼克队后,表现就有如过去大家所认识的他一样好。
12-13球季缴出生涯新高的3PT%:37.9%,
但尼克队的阵容在2011年交易时,就受到了重创。
The Knicks lost Danilo Gallinari, Timofey Mozgov, Wilson Chandler,
Raymond Felton (who's since returned) and a 2014 first-round pick
to the Denver Nuggets in the blockbuster.
当时的尼克队为了得到Melo,而将Danilo Gallinari & Timofey Mozgov &
Wilson Chandler & Raymond Felton(已回归)和2014年的首轮签交易至金块队。
Anthony has been as good as advertised, and it's a given that a
player of his caliber was going to cost a fortune, but the Knicks
essentially mortgaged their future on him and now find themselves
in an awkward spot.
而Melo一直以来都表现地很好,而尼克队原本就知道要获得Melo,并须付出巨大代价,
但尼克队为了得到Melo,而将球队的未来当作赌注。
现在他们发现自己处于尴尬的位置。
Iman Shumpert is the Knicks' only other young asset of any value,
as general manager Glen Grunwald pieced together a contending roster
with low-priced, aging vets.
整个球队只有Iman Shumper是年轻的资产,
而总管Glen Grunwald将球队阵容建立在"低价"与"高龄"基础之下。
Anthony made the Knicks relevant again in a national context, and for
that alone the trade should be labeled a success. However, it's important
to keep long-term perspective in mind when evaluating the deal.
Melo已带领尼克队再次成为全国的焦点,如果单以这个交易来说应该是成功的。
然而,当我们检视交易时,保持长远客观的角度是很重要的。
Grade: A-
=============================================================================
★Los Angeles Clippers Deal for Chris Paul
When the Los Angeles Clippers acquired Chris Paul in December of 2011,
a culture change enveloped L.A.'s most embattled basketball franchise.
当快艇队在2011年12月网罗Chris Paul到阵中后,
新的球队文化因此建立,并将球队塑造成最有战斗力的球队之一。
Paul's arrival signaled a changing of the guard for the Clippers,
who were instantly propelled into an elite group of playoff contenders
in the Western Conference.
Paul的加入,代表着快艇队新任领袖的到来,
他也立即将球队推升到具有季后赛实力的西区劲旅之一。
In a deal that sent Al-Farouq Aminu, Eric Gordon, Chris Kaman and the
eventual rights to Austin Rivers to New Orleans, the Clippers made out
like bandits.
快艇队有如抢匪一般这笔交易中,将Al-Farouq Aminu & Eric Gordon & Chris Kaman
& Austin Rivers(首轮签)送到鹈鹕队。
In Paul's two seasons in L.A. to date, the Clippers have finished fourth
and fifth in the West, appearing in 17 total playoff games.
Paul在快艇队的两个球季中,快艇队分别在西区季内赛排名第四及第五名,
并打了17场季后赛。
The active leader in win shares per 48 minutes (.2439), Paul didn't just
turn the Clippers into a contender, but he made them a destination
that free agents with championship aspirations have flocked to.
这名有着生涯WS/48 = 0.2439值的活跃的领袖。
不仅让快艇队转变成一支劲旅,并且吸引著自由市场中想要向往尝到冠军滋味的球员们。
Grade: A
=============================================================================
★James Harden Traded to Houston, Signs Max Deal
The most controversial transaction to rock the Association in recent years
was the Oklahoma City Thunder's decision to ship James Harden to the
Houston Rockets after refusing to meet his salary demands.
近年来最有争议的交易动作莫过于雷霆队在否决掉James Harden的薪资需求后,
决定将James Harden送到火箭队。
Already one of the league's best shooting guards at 23 years old, Harden
has made Daryl Morey and the Rockets' front office look brilliant after
his inaugural season in H-Town.
现年23岁的Harden已经成为联盟最佳的得分后卫之一,
而他让总管Daryl Morey和整个制服组都因他首发球季的表现,看起来非常精明。
With a bump in minutes, Harden posted career highs in points (25.9 per game),
assists (5.8 per game), rebounds (4.9 per game) and steals (1.8 per game),
while his PER reached a new peak of 23.
在增加上场时间后,
Harden创下了个人场均新高:25.9Pts + 5.8Asts + 4.9Rebs + 1.8Stls (PER值23)
The Harden trade is looking particularly good for Houston after the 2013
first-round pick they traded to Oklahoma City (via Toronto) netted the
Thunder just the 12th overall pick in next month's draft.
而火箭队将从暴龙队获得的首轮签交易至雷霆队,确定只是第12顺位。
这也让这笔交易看起来锦上添花。
Kevin Martin and Jeremy Lamb were thought to be at least adequate
compensation at the time, but Martin's soon to be an unrestricted
free agent, while Lamb's value remains unknown after his rookie campaign.
Kevin Martin & Jeremy Lamb这两名球员,原先会带给雷霆队一些及战力的弥补。
但Martin很快就会成为非限制自由球员,而Lamb的价值依旧还不明确。
Now that they've got Harden in tow, the Rockets are on the upswing.
Not only do they have one of the league's best offensive creators off
the dribble, but Houston has quickly become an appealing destination
for impending free agents, per CBSSports.
现在拥有Harden的火箭队,正在起飞升空。
火箭队不仅拥有联盟中最佳的持球进攻创造者,
根据CBSSports报导,也快速地成为将要来临的自由市场抢人大作战中的强力磁铁。
Grade: A
=============================================================================

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com