Re: [外絮] 魔兽感到非常的沮丧

楼主: Mydick ( 醉拳甘Mydick)   2013-04-08 18:59:39
※ 引述《ckshchen (简单的梦想)》之铭言:
本次外电翻译作品错误不少, 帮订正。
衷心希望希望每位热心翻译外电的版友, 能把重心放在文字的精准上,
如果太热衷加上自己的注解, 或是刻意求文字有趣,
翻译作品失真是一回事, 误导其他版友的理解则更不应该。
: http://ppt.cc/uJZ~
: Dwight Howard has plenty to be frustrated over
: 魔兽非常的沮丧
: Dwight Howard had every reason to be upset after the Los Angeles Lakers
have every reason to be upset 指的是他任劳任怨,球队输球他很有资格生气
恐怕不是员PO翻的那样
: 109-95 loss to the Los Angeles Clippers on Sunday afternoon at Staples
: Center.
: 输给了快艇
: 所有让人忧郁的理由都一起凑齐了
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: Lock up the middle of the key, protect the rim, cover up his teammates'
: mistakes. Well, he did that Sunday. He has been doing that ever since he
: looked himself in the mirror over the All-Star break and realized he needed
: to start delivering at that end of the floor.
ever since the All-Star break指的是 Howard在明星赛周末后, 打球态度的转变;
不再对媒体放话希望得到进攻权柄(他也争不过Kobe的) 转而专注在防守上(联盟篮板王)
at that end of the floor 指的是球队防守时的半场, 引申义就是"防守端"
不是原PO翻的"....到最后"
: 锁死禁区,防守篮框
: 帮队友擦屁股
: (谁?)
: 恩....他礼拜天光做这些事情就忙翻了
: 从他确定自己加入了这个全明星阵容开始
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 他就不停的忙着做这些事情
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 而且他也意识到了,他会一直重复这些事情直到最后
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: It was his teammates who regressed on this day. The Lakers' transition
: 这是他的队友......某位在最近回归的.....
此处的 "It was" 指的是 Howard有资格感到北宋的对象, 翻"这是"会非常尴尬。
: There was no explanation needed. He had every reason to be upset,
: disappointed or frustrated.
此处同前文一样的问题, 指的是他作足了苦工, had every reason很有资格感到北宋
: 其实也不用回答
: 我们都知道所有令他非常不爽的理由都有了
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: game. His offense suffers. His body language is bad.
: 他的进攻受到影响
: 他的肢体动作太糟糕了
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
His body language is bad.不是说他的肢体动作糟糕, 是说他进攻时的动作看起来
很不愉快像是失去耐性, 打得很毛躁因为看着队友打得太鸟
: and Pau Gasol should almost never get out-rebounded so badly (50-36).
: 尤其是这个重要时刻
: 有着魔兽和脖加索的湖人,再怎样篮板都不应该这么烂
^^^^^^^^^^^^^^^^
get out-rebounded 球队篮板数被敌队"比下去"
: This is not what he had in mind, however.
: 这些都不是他最在乎的.......
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^这句话原PO时态理解错误,
意义该是"湖人的烂表现 和AJ拒绝山猫利多时, 心里期待的湖人差很多"
: As always, the problems
作者: jack19931993 (三無少年)   2013-04-08 19:14:00
看样子原文...还错蛮多的 推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com