※ 引述《lesnaree2 (lo)》之铭言:
: The fact that the matter that he has, uh, he's figured out on the fly,
: obviously had some personal issue at the beginning of the year, some tragic
: events, has worked through those and has kept this team palying very high level
: despite the fact that when you look at it, I don't know if it rebuilding or
: building process, the fact that he has made them competitive, the fact that
: that those guys can see or get some postseason experience however that
: turns out is a huge plus. And Kevin is the one who found the way for these
: guys, he found a style and he found a way to get them to all to buy into it,
: that's always the measure of a quality coach.
: 经历过开季的一些个人伤痛,他让这支球队能维持高水准的比赛,因为实际上这支球队
: 像是在重建中,他让他们变得有竞争性,无论季后赛结果如何他们能打进去已经是很棒了
: 他找到一个打法并让球员们都能够接受,这一直是衡量一个优质教练的方法。
这段到最后一句之前实在翻得不太到位, 帮重翻:
he's figured out one the fly= 开季后且战且走地调整、找出最佳调度
火箭经历交易, 异动后的阵容 在开季前磨合时间不足, 这边赞许 McHale季内练兵成功。
(he, or McHale) obviously had some personal issue at the beginning of the year,
some tragic events= 开季 McHale痛失正值芳龄的爱女,
他没被私事影响, worked through those 克服伤痛;
让火箭队维持高档表现,
despite the fact that when you look at it, I don't know if it rebuilding or
building process, 尽管看起来火箭的新阵容让人看不懂他们是在重建或经营正常阵容
(despite)the fact that those guys can see or get some postseason experience
尽管这些球员都还是季后赛的菜鸟 (还待经验/学习)
however that turns out is a huge plus.
这句无法直翻, 他指的是新球员菜归菜 反而受教, 积极, 在 McHale麾下打出一番气象
: 经历过开季的一些个人伤痛,他让这支球队能维持高水准的比赛,因为实际上这支球队
: 像是在重建中,他让他们变得有竞争性,无论季后赛结果如何他们能打进去已经是很棒了
: 他找到一个打法并让球员们都能够接受,这一直是衡量一个优质教练的方法。