今天宝岛少年出版火影的完结篇,
虽然非官方的线上版本大家早看过了,
讨论也讨论过一轮了。
但对于孩子们中文人名这方面因线上版本的不同而有所差异,
要说最正式的话还是JUMP官方授权的东立(宝岛少年)翻译版本。
(虽然......)
要说最没问题的话就是日文版本了。
想要问大家的是,今天宝岛的火影,
有谁看了吗?
虽然是鸡毛蒜皮的问孩子们人名的小事,
但希望有人能提供
作者:
Chulain (一口一)
2014-11-10 22:35:00鸣人儿子ボルト的译名:慕留人小樱女儿 サラダ 纱罗妲
作者:
cashko 2014-11-10 23:09:00慕留人... 猪鹿蝶孩子怎么翻?
作者:
b54102 (可问江湖顶峰)
2014-11-10 23:10:00这是一个相当金庸的名字....XD
作者:
sp89005 (åµ ~ Arioka Arashi )
2014-11-10 23:16:00与其翻慕留人…真的不如博人还好多了= ="
博人很烂,既不是音译也跟日文读音无关用波特之类的音译或慕留人之类的汉字都比较好
作者:
lorl (lorl)
2014-11-11 00:07:00名子应该要跟自来也有相关才有传承味道 博人有够雷人~
作者:
m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)
2014-11-11 00:35:00反而觉得慕留人还OK..博人才是真的很怪不过慕留人就是给人一种武侠风就是了wwww
作者:
flare5566 (flare5566)
2014-11-11 00:39:00博人这名字算是汉化组秀下限吧
慕留人不错 为什么? 因为慕留人让我想到慕容家族 而慕容家族首推慕容复 复复复 让我想到了帮复 拍案!原来这名字是要纪念宁次的啊 另外慕容家族也以慕容博见闻 而这也是汉化组翻成博人的原因吧 可喜可贺
作者: Drizzling (小千) 2014-11-11 07:14:00
佐助女儿的名字应该是来自于印度教女神Saraswati的别称,这女神主司医疗艺术和智慧,曾经治愈过受伤的因陀罗...XD
博人哪里奇怪阿....ナルト叫鸣人,ボルト叫博人蛮ok的阿 ボ是浊音念做bo吧!博人就只是直翻而已也不算秀下限吧
作者:
Shinn826 ((*∂v∂))
2014-11-11 11:13:00ボルト给孤狗翻 竟然叫螺栓..
作者:
m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)
2014-11-11 11:52:00博人连直翻都不算~就是秀下限
慕留人是自以为金庸吗?第一个因bo,最后音to,博人明明就很OK
作者:
m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)
2014-11-11 12:34:00博人真的很不ok.中文音翻+日文训读+ル不见了...ナルト=鸣人or鸣门是因为鸣る+と的关系.并不是ナルト三个字分开来拼or刻意把ル去掉.所以鸣人很ok但博人不见得就ok
作者:
Albito (降灵者)
2014-11-11 14:39:00我想这可能只有略懂日翻的人才知道博人这名字的确不OK
作者:
ePaper ( ̄ ﹁ ̄)
2014-11-11 16:02:00光看中文的名字博人 我会认为原文是ひろと
作者: bob29562247 2014-11-12 13:15:00
慕留人意思是螺帽 宁次是螺丝 是纪念宁次没错 宝岛有写