[疑问] 尾兽

楼主: orz9573 (YEE)   2014-04-12 01:45:03
问题一是祭品之力
也就是陆版翻译的人柱力啦
为什么前面都把尾兽说得多强
要牺牲好多人才能狗成功的封印一只
六道花了好大功夫才把十尾封印在体内
突然想到带土和斑
感觉他们就很easy的把十尾拿来拿去
这是为什么
问题二是看动画版572的感想
为什么带土能操控九尾
他有别天神吗?
还是普通的写轮眼就能?
这点岸本没交代清楚阿
作者: wcontainer (watercontainer)   2014-04-12 01:50:00
因为万花筒血轮眼吧
作者: hdv075 (hdv075)   2014-04-12 02:10:00
瞳术够强就好
作者: vuvuvuyu (翔)   2014-04-12 05:14:00
写轮眼瞳术够强即可不过目前操纵者的眼睛等级都是万花筒起跳
作者: glue731 (飞扬)   2014-04-12 05:46:00
现在的神界仙界大战 没在普通写伦眼的 至少万花筒才够看
作者: tracheids (大雄)   2014-04-12 08:43:00
如果现在有人慢慢结印 一定很感动
作者: plasmajohn (张家安)   2014-04-12 09:00:00
一定是砲灰
作者: final01 (牛顿运动定律)   2014-04-12 11:32:00
一定是路过
作者: brocker (dinotw)   2014-04-12 19:38:00
一定是忍蛋
作者: fzxc50710 (小猪)   2014-04-12 19:42:00
一定是拖戏
作者: charlie60508 (Bronw)   2014-04-13 01:10:00
一定是菜鸟
作者: robinkoyo (ohlalala)   2014-04-13 02:38:00
一定是乱太郎
作者: stonelight (大停电)   2014-04-13 15:21:00
原版日漫中的汉字就是人柱力..
作者: jeff781212 (㊣↖安安几岁住哪里~☆)   2014-04-14 08:36:00
汉字不等于中文啊...
作者: iiooiioou (爱幻想的O宅)   2014-04-14 11:16:00
很多日本汉字翻译词 都直接引入中文了 没什么好奇怪....
楼主: orz9573 (YEE)   2014-04-14 11:24:00
大丈夫翻成中文是没关系
作者: bladesaurus (刀鋒龍)   2014-04-15 16:43:00
要看原意再翻吧,"人柱力"以未成年向似乎太超过被和谐

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com