PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
MishimaYukio
Re: [问题] 又是版本问题
楼主:
moguly
(On The Border)
2006-01-19 15:35:13
※ 引述《sorrowday927 (头痛的日本茶>"<)》之铭言:
: 请问
: 由李永炽教授翻译的版本如何?
: 因为图书管理星光版的都被借走了
: 寒假很短
: 想先看
: 大家觉得如何?
请问李永炽先生是翻译三岛的哪一本?
我怎么记得他只有导读而已?
刚才查了一下中研院图书馆,倒是发现他有翻过川端康成的古都跟雪国。
个人觉得想看就先看吧!以后借到不同版本再看一次也不吃亏。
因为是三岛呀!
继续阅读
[问题] 又是版本问题
sorrowday927
Re: [征召] 楯之会队员--请用 Repost 格式回文
flowerkenzo
[情报] 买春雪送电影特映券
fateday
Re: [征召] 楯之会队员--请用 Repost 格式回文
derong
请问加入"楯之会"后有何活动呢??
sakakura
[问题] 伊豆的舞孃翻译版本
Ritardo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com