[公告] 翻译文奖励

楼主: janice001 (真理)   2015-04-06 16:54:21
翻译的部分改为奖励形式,
最先张贴最新消息与翻译者,奖励 500 P。
即日起生效。
更正:
感谢各位的意见, 一个好的规范都是需要时间慢慢修正的,
所以转贴与翻译新消息暂时更订为
转贴 100 p (最快那篇
翻译 一字 5 p (以三天内最多推文数为发放标准
:D
作者: Standpoint (看鸽子走路)   2015-04-06 17:49:00
张贴更新和翻译各500P吗?
作者: bespace (香草._.)   2015-04-06 19:32:00
原文:I am banana. 翻译:我是香蕉 五百拿来._.
楼主: janice001 (真理)   2015-04-06 21:52:00
对 张贴与翻译
作者: CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2015-04-07 00:17:00
' A')比手速就是了 XD
作者: rvdavid (rvdavid)   2015-04-07 01:01:00
没翻的就不用了吧
作者: jasOTL   2015-04-07 01:18:00
You are the baNANA KING!! Put the banana in your ear~~
作者: arnobee (呱呱)   2015-04-07 01:32:00
翻译的正确性? 如何判定? 细项都没订三行解决真的合适吗?
作者: yuan860721 (Y)   2015-04-07 01:36:00
消息有长有短 有些更新文夸张长 也是不二价500吗?
作者: CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2015-04-07 02:06:00
靠北长的更新文可以看看我之前翻过的喔 XD虽然大都是没事把 bug 全翻出来的关系
作者: Standpoint (看鸽子走路)   2015-04-07 02:15:00
要不要改成发文时系统稿酬的10倍?
作者: emptie ([ ])   2015-04-07 09:08:00
这样对先在记事本打好的人不公平
作者: arnobee (呱呱)   2015-04-07 12:24:00
这样还是没解决问题啊....哀....
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-04-07 12:26:00
我建议你呀 私下给就好啦 这种工作喜欢做的人才会做才不会因为个几百P就多出几个人做呢你公开订规则要给钱 既难订得好又难让刁民全部都满意如果不是申请经费而是自己出的话 自己给就好了咩
作者: nick5487 (nick5487)   2015-04-07 20:52:00
:D
作者: Standpoint (看鸽子走路)   2015-04-07 21:09:00
这样翻译字数一多起来奖金可不小,你的钱够发吗?要不要认真考虑跟站方申请让这件事变成正式的奖励制度以后换版主也不用让制度被取消或是下一个版主继续贴
作者: nadoka (小那 娜豆卡)   2015-04-08 17:22:00
建议用申请的 申请办法参考BM_needmoney只是会很慢很慢发...大概1~2个月

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com