根据青年日报
https://www.ydn.com.tw/news/newsInsidePage?chapterID=1642095
转载自Defence24 (不知详情,连结从缺)
Defence24 去年12月28日报导,波兰陆军为强化装甲部队接装M1A2
SEPv3 主力战车后的指管能量,宣布采购至少12辆以“狼驩”
(Rosomak)8轮甲车为基础改良的装甲指挥车,预计2025至2026年
交付。
报导说,新装甲指挥车交付后,将编入波兰陆军第18机械化步兵师
,并与未来该师战车营接装的M1A2 SEPv3战车搭配,作为美制战车
与波国制造机械化装甲车辆的跨系统整合桥梁,进而提升整支装甲
部队的指管能量。
“狼驩”是芬兰国防大厂派翠亚(Patria)AMV型8轮甲车的波兰授
权生产版本,目前已研发出装甲运兵车、步兵战斗车、装甲救护车
、装甲步兵战斗车侦察车、重迫砲车等衍生车型,是波军主要机动
载台之一。
不过报导坦言,轮式机动车辆虽拥有优秀路速,但其越野能力仍不
如履带车辆,波军选择8轮甲车作为指管载台,主要是受限于当前
可用车辆选项不足,因此未来可望在新一代“獾式”(Borsuk)
步兵战斗车大量配发部队后,以其为基础,研发防护力更好,且能
与主力战车共同越野执勤的装甲指挥车。
[感想]
这辆是芬兰Patria AMV 的波兰版 (日本也获得授权制造)
轮式车辆的缺点当然还是在越野能力,有可能造成指挥困难
波兰军用车辆的命名颇有意思
像这辆指挥车命名为Rosomak,英文对应是Gulo
(或该物种的wolverine... 等一下! )
新一代步兵战斗车Borsuk,英文对应是Meles
看中文wiki是叫做“狗獾”(唔... )
另外最近常出现的自走砲Krab,英文对应是Crab
(螃蟹,很好懂)
再来还有M120K迫击砲Rak,英文对应是Astacidae或Crayfish
(小龙虾/淡水龙虾)
(要是国军帮迫击砲命名为淡水龙虾的话... XD )