Re: [讨论] 台湾跟共匪在军事用语的差别

楼主: Piin (过去 现在与未来)   2023-09-22 10:50:57
※ 引述《NKN (99%是眼镜与吐槽)》之铭言:
: : 战车应该是国军的标准称法,
: : 坦克则是民间很早就有的叫法,
: : 至少红白机时代的游戏叫坦克大战,
: : 那时候两岸还没通航呢,
: : 这跟中共不中共实在没什么关系。
: 不仅国军的正式称呼是战车
: 早年专业的民间军事杂志也都写战车
: 有史为证
: http://www.diic.com.tw/prophase.html
: 全球防卫杂志各期目录
怎么这个名字又跑出来了。
carsen前辈去年初在Warfare才有一篇在讲这件事情
https://www.ptt.cc/bbs/Warfare/M.1642759091.A.49D.html
真的要算最早在公文书上还有叫唐克车
(民15年 联军与国民军战役案(一) / 167)
(民17年 贺耀组电蒋中正饬上海兵工厂设法购造唐克车并拨军款)
一直到民国32年都仍旧可以在电报或公文上看到这种用法。
官方文书中另有铁甲车(包含铁甲列车)、坦克车、战车等用法。
总体来说,坦克车、唐克车名词出现的时代相近,且常与铁甲车一并出现
后来才逐渐改为战车,但坦克车在公文书中仍有持续出现,与战车一词有
时代的重叠。
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2023-09-22 12:46:00
唐克车听起来会用戎克船运送
作者: LanPaTeitoku (DaLanPaTeitoku)   2023-09-23 17:33:00
之前听过有战车兵说坦克然后被长官干一顿
作者: kisaraki1976 (老月)   2023-09-24 16:40:00
国军有战甲车的称呼

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com