想说要分享给国外朋友就顺手翻了一下
原文来自:#1ZcTgMBd (Military)
丢上来跟各位分享,有错请不吝指正
(以下翻译尽可能使用官方名称)
Battle order of R.O.C. ground forces in the campaign defending Taiwan
12 regular combat units:
4 Armored Brigades (each consists of 3 Combined & 1 Artillery
Battalion): 542nd, 564th, 584th, and 586th
Firepower: A+ (tanks & IFVs & SPGs)
Maneuverability: A (fully mechanized)
Combat Skills: A (all volunteer, combat readiness trained, joint
operation trained)
2 Marine Corps Brigades: 66th and 99th
Firepower: A+ (tanks & IFVs & SPGs)
Maneuverability: B+ (partial mechanized/motorized)
Combat Skills: A (all volunteer, combat readiness trained, joint
operation trained)
3 Mechanized Brigades (each consists of 3 Combined & 1 Artillery
Battalion): 234th, 269th,and 333rd
Firepower: A (tanks & IFVs & 155mm howitzers)
Maneuverability: A (fully mechanized)
Combat Skills: A (all volunteer, combat readiness trained, joint
operation trained)
1 Brigade-level Area Command (Guandu)
Firepower: A (tanks, IFVs, howitzers)
Maneuverability: B (partial motorized/mechanized)
Combat Skills: B (all volunteer, combat readiness trained)
1 Regiment-level Defense Command (Huadong)
Firepower: A (tanks & IFVs & howitzers)
Maneuverability: B- (partial motorized/mechanized/light Infantry)
Combat Skills: B (all volunteer, combat readiness trained)
2 Regiment-level Area Commands (Taitung & Lanyang)
Firepower: B (tanks & IFVs & howitzers)
Maneuverability: B- (partial motorized/mechanized/light Infantry)
Combat Skills: B (all volunteer, combat readiness trained)
2 Military Police Battalions, 1 Special Forces Brigade (consists of 5
Battalions), and other Special Forces
10 mobilized combat units (mostly consist of current instructors, etc.the rest
would be reservists who had served in the unit):
Mechanized battle group, Infantry Training Command: A
Armored battle group, Armor Training Command: A
Northern & Southern United Examination Center Reserve Brigade: A
Marine Corps Joint Operation Training Center Reserve Brigade: A
National Defense University (NDU) Political Warfare College Reserve
Brigade: B+
NDU Management College Reserve Brigade: B+
NDU Institute of Technology Reserve Brigade (to be confirmed)
1st & 2nd Army Academy Brigade: B+
Military Academy Reserve Brigade: B+
Reserve Brigades under the All-Out Defense Mobilization Agency (each consists
of 5 Infantry & 1 Artillery Battalion, partial volunteer, have no
maneuverability or heavy firepower): C
12 Coastal Defense Reserve Brigades (cannon fodders): 101st, 104th,
109th, 117th, 153rd, 173rd, 203rd, 206th, 249th, 257th, 302nd, and Marine Corps
Recruit Training Center
3 Depth Defense Reserve Brigades: 2nd Northern, Central, and Southern
Reserve Mobilization Center
16 County/City Reserve Command Defense Brigades (a.k.a. Urban-Defense Brigades)
(each consists of 5 Infantry & 1 Artillery Battalion, mostlyconscript, have no
maneuverability or heavy firepower): D-E
以下是个人觉得比较有问题的翻译(没找到官方版只好自己脑补):
下基地:Combat Readiness Trained
步校/装校战斗群:“Battle Group”可以这样用吗?
南/北联测中心:Southern/Northern United Examination Center
(牌子上有写英文但字很模糊,看形状推测大概是长这样)
滩岸防卫旅:Coastal Defense Reserve Brigade,是否用“beach”或是“shore”更接近
那个原本的概念?(例:邱吉尔“We shall fight on the beaches”)
城乡守备旅:“城乡”到底是指“城”还是指“乡”?又或者是“城+乡”?