※ 引述《square1972 (wAgAmAmA)》之铭言:
: 每次我看到这种去某某国的禁忌,
: 盘点韩国禁忌的十大礼仪习俗
: 旅游日本的10大规矩和10大禁忌!
: 我都在想台湾人到底有多怕得罪别人,
外国人来台湾还不是一样有这种旅游指导
而且又不是泛指全部人
不在意的就不会去关注
What NOT to do in Taiwan
https://www.youtube.com/watch?v=Cb-fSVrunr0
5 Things You Should Never Ever Do in Taiwan
https://tinyurl.com/uff6a82
Do’s and don’ts in Taiwan
https://blog.myroomabroad.com/dos-and-donts-in-taiwan/
Do not speak about ‘death’ or the number ‘4’ (which has the same
pronunciation as death in Mandarin, Taiwanese and Japanese)
4跟死相近
Do not leave your chopsticks upright in a bowl with left overs.
This is offensive as this symbolizes offerings to the dead.
You’ll often see sticks sticked into bowls when visiting temples.
But doing so in a restaurant is a terrible curse on the proprietor.
不要将筷子直立插在饭上
https://mynomadiccompass.com/2018/09/19/10-things-you-shouldnt-do-in-taiwan/
4. Enter Temples With A Wrong Foot
Taoist Temples are all over the country and you will probably visit one.
For you to not get attention from locals,
make sure you enter the temples with correct foot-left
when entering and exit with your right foot.
左脚进入寺庙,右脚离开